ПЛАНЫ - перевод на Испанском

planes
план
программа
схема
planificación
планирование
план
плановых
planos
плоский
план
уровень
плоскость
чертеж
плано
арене
plan
план
программа
схема

Примеры использования Планы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Это планы де Голля.
Éstos son los planes para De Gaulle.
VI. Планы действий и меры, принятые Генеральной Ассамблеей.
VI. Planes de acción y medidas adoptados por la Asamblea General en su.
Разработать национальные планы борьбы против насилия в отношении женщин;
Formular planes de acción nacionales para combatir la violencia contra la mujer;
Bb разрабатывать реалистичные планы профессиональной подготовки
Bb Elaboren planes de capacitación realistas
Планы работы.
Programas de trabajo.
Аналогичные планы разрабатываются для района" Большого Окленда".
También se están desarrollando planes de acción para la zona más extensa de Auckland.
Чтобы осуществить свои планы, элита использует один из своих любимых инструментов.
Para forzar su agenda, las élites estan empleando una de sus herramientas favoritas.
В отчаянных усилиях осуществить свои планы, они разыграли карты расы и класса.
Desesperados por embestir su agenda, han jugado las cartas de raza y clase.
Кроме того, ежегодно составляются планы природоохранной деятельности на уровне провинций.
Además, anualmente se preparan planes de acción para la gestión ambiental en el plano provincial.
Это рушит наши планы ворваться в рай и уничтожить его.
Esto arruina nuestros planes de asaltar las Puertas del Cielo y destruirle.
Планы выполнения( статья 21 раздела J проекта текста).
Planes de aplicación(sección J, artículo 21, del proyecto de texto).
Ты видела планы ее Антверпенского проекта?
¿Has visto los planos de su proyecto de Amberes?
Планы работы учреждений
Planes de trabajo de las instituciones
Появились планы попутешествовать в скором времени?
¿Tienes algún plan para viajar en cualquier momento pronto?
Как там наши планы на бегство в Монте-Карло?
¿Cómo son los planes para nuestra escapada de Monte Carlo llegando a lo largo?
Детальные планы и стратегии.
Información detallada sobre los planes y estrategias.
Национальные планы действий( пункт 66 Дурбанской программы действий).
Planes de acción nacionales(párrafo 66 del Programa de Acción).
Монография" Учебные планы региональных и международных организаций в области образования".
Un libro sobre los planes de educación de las organizaciones regionales e internacionales de educación.
Скажи Саймону, что планы и модель- у Томми.
Dile a Simon que Tommy tiene los planos y el modelo.
Крот слил планы полковника Вивера врагу.
El topo filtró los planes del coronel Weaver al enemigo.
Результатов: 30275, Время: 0.0673

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский