ОПЕРАТИВНЫЕ ПЛАНЫ - перевод на Испанском

planes operacionales
оперативный план
операционный план
рабочий план
planes operativos
оперативный план
план деятельности
planes de operaciones
оперативный план
plan operativo
оперативный план
план деятельности

Примеры использования Оперативные планы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
соответствующие правила применения вооруженной силы и оперативные планы, а также целые тома других соответствующих материалов.
las normas pertinentes para entablar combate y los planes operacionales, y un gran volumen de material adicional pertinente.
Организация Объединенных Наций смогут совместными усилиями доработать все соответствующие оперативные планы.
los esfuerzos conjuntos de la Unión Africana y las Naciones Unidas para ultimar todos los planes operacionales conexos.
предстоит еще доработать оперативные планы, необходимые для осуществления этих аспектов процесса разоружения,
todavía deben completarse los planes operacionales necesarios para ejecutar esos aspectos del proceso de desarme,
каждое из вышеперечисленных подразделений Управления будет продолжать разрабатывать всеобъемлющие стратегические и оперативные планы реформ и совершенствования деятельности в своем соответствующем секторе.
iniciales de consolidación de la paz, cada uno de los componentes seguirá promoviendo la ejecución de planes operacionales y estratégicos amplios para la reforma y el desarrollo de sus sectores respectivos y prestando apoyo en esta esfera.
В течение отчетного периода оперативные планы Миссии были изменены,
Durante el período sobre el que se informa, se modificaron los planes operacionales de la misión, con objeto de proporcionar transporte
Штаб сектора Кигали разработал график и оперативные планы, касающиеся создания свободной от оружия зоны, перемещения батальона охраны ПФР в Кигали
El cuartel general del sector de Kigali ha elaborado un calendario y planes operacionales para el establecimiento de la zona libre de armas, el traslado de un batallón de seguridad
внедрить технические инструменты в оперативные планы министерств и ведомств,
de incorporación de herramientas técnicas en los planes operativos de los ministerios e instituciones,
рассматривает стратегию Организации Северо- Атлантического договора( НАТО), а также основанные на ней военно- оперативные планы, которые предусматривают применение ядерного оружия в вооруженном конфликте, как заговор с целью
el autor considera que las estrategias de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte(OTAN), así como los planes operacionales militares en ellas basados que prevén el empleo de armas nucleares en un conflicto armado,
Оперативные планы отделения ПРООН в Бразилии включают услуги в области развития( которые в будущем, как ожидается, будут играть менее существенную роль),
Los planes operativos para la oficina del PNUD en el Brasil incluían servicios de desarrollo(que se prevé tendrán menor importancia en el futuro),
Оперативные планы содержат ряд мер
El plan operativo constituye una serie de medidas
который будет руководить работой группы следователей и разрабатывать оперативные планы по проведению расследований; его обязанности будут включать проведение опросов
del Equipo de Investigación(P-4) que dirigirá el equipo de investigadores y elaborará planes operacionales de investigación; sus funciones también comprenderán la realización de entrevistas
неправительственных организаций реализуют оперативные планы мероприятий по профилактике
no gubernamentales ejecutando planes operativos dirigidos a la prevención
Секретариат в полной мере осознает свою главную ответственность за превращение мандатов в подробные оперативные планы, и в этой деятельности он поддерживает постоянные
La Secretaría está plenamente consciente de la responsabilidad primordial que le incumbe respecto de traducir los mandatos en planes operacionales detallados y, al hacerlo,
сделать возможным включение в оперативные планы соответствующих аспектов, связанных с использованием потенциала страновых групп Организации Объединенных Наций;
para proteger el entorno de las operaciones humanitarias y permitir la incorporación a los planes operativos de aspectos pertinentes de la capacidad de los equipos de las Naciones Unidas en los países.
УВКБ разработали оперативные планы по решению проблем, возникших в связи с возвращением ранней весной большого числа сербов.
elaboraron planes operacionales para hacer frente a la situación planteada por el elevado número de serbios que regresaron a principios de la primavera.
ОООНКИ дорабатывает оперативные планы оказания содействия в обеспечении безопасности в районе на различных этапах избирательного процесса.
la ONUCI está perfeccionando sus planes operativos para contribuir a la seguridad de la zona durante las distintas etapas del proceso electoral.
МООНПР скорректировала оперативные планы с учетом новых обстоятельств в Руанде в рамках мандата,
la UNAMIR había ajustado sus planes operacionales a fin de hacer frente a las nuevas circunstancias en Rwanda,
которые от него требовалось представить в течение 15 дней со дня принятия резолюции 687( 1991). Они также подготовили оперативные планы для проведения серии первоначальных миссий в Ираке.
debía presentar en un plazo de 15 días a partir de la aprobación de la resolución 687(1991) y prepararon planes operacionales para realizar una serie de misiones iniciales en el Iraq.
Герцеговины на 2009- 2019 годы, на основе который разрабатываются ежегодные оперативные планы противоминной деятельности.
sobre la base de la cual se estaban elaborando planes operacionales anuales sobre actividades relacionadas con las minas.
Герцеговины на 2009- 2019 годы, на основе который разрабатываются ежегодные оперативные планы противоминной деятельности.
sobre la base de la cual se estaban elaborando planes operacionales anuales sobre actividades relacionadas con las minas.
Результатов: 168, Время: 0.0466

Оперативные планы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский