POLICIES - перевод на Русском

policies
políticas
политика
política
normativa
unas políticas
стратегий
estrategias
políticas
de políticas
политики
política
normativa
unas políticas
стратегии
estrategia
políticas
estratégico
политике
política
normativa
unas políticas
политику
política
normativa
unas políticas

Примеры использования Policies на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
dio a conocer un informe titulado Anti-Corruption Policies and Measures of the Fortune Global 500.
с компанией ПрайсуотерхаусКуперс( ПуК) выпустило доклад, озаглавленный" Политика и меры борьбы с коррупцией крупнейших 500 мировых компаний".
Los resultados de la encuesta se han incorporado en las revisiones bienales de World Population Policies.
Результаты опросов включаются в публикуемые раз в два года доклады о мировой демографической политике.
The 2008 Food Price Crisis: Rethinking Food Security Policies.
Кризис цен на продовольствие 2008 года: переосмысление политики обеспечения продовольственной безопасности".
documento de trabajo un estudio titulado Fertility, contraception and population policies(Fecundidad, anticoncepción y políticas de población)7.
Рождаемость, контрацепция и демографическая политика>>, материалы которого были опубликованы в качестве рабочего документа7.
The General Assembly and the Economic and Social Council establish UNDP overall policies and review its operations, through the 36-member Executive Board.
Генеральная Ассамблея и Экономический и Социальный Совет определяют общую политику ПРООН и анализируют ее деятельность через Исполнительный совет, в состав которого входят 36 членов.
Some representatives called upon countries to incorporate the Strategic Approach principles into national policies, including through the development of national Strategic Approach implementation plans.
Ряд представителей призвали страны включить принципы Стратегического подхода в национальные стратегии, в том числе путем разработки национальных планов выполнения Стратегического подхода.
En 1994 se emprendió un proyecto titulado" International migration policies and programmes: a world survey" con la asistencia financiera del FNUAP.
В 1994 году при финансовой поддержке со стороны ЮНФПА было начато осуществление проекта под названием" Политика и программы в области международной миграции: мировой обзор".
Doug Hellinger, Director Ejecutivo, Development Group for Alternative Policies; coordinador mundial, Structural Adjustment Participatory Review International Network.
Даг Хелленджер, директор- исполнитель Группы разработки альтернативных направлений политики; глобальный координатор Международной сети основанного на участии обзора программ структурной перестройки.
De forma predefinida, GnuPG usa el archivo~/. gnupg/ policies. txt para comprobar
По умолчанию GnuPG использует файл~/. gnupg/ policies. txt для проверки,
Existing Policies and Emerging Issues for Antarctica
существующая политика и формирующаяся проблематика применительно к Антарктике>>
F Fuente: Energy Policies of IEA Countries:
Источник: Energy Policies of IEA Countries:
El IPCC facilitará con fines de información ejemplares de un informe técnico titulado“Technologies, policies and measures for mitigating climate change” preparado por el IPCC para el GEMB
МГЭИК представит в информационных целях технический доклад, озаглавленный" Технологии, политика и меры по смягчению последствий изменения климата", подготовленный МГЭИК для СГБМ,
World Investment Report 2003: FDI Policies for Development:
World Investment Report 2003: FDI Policies for Development:
Bulgarian Children Act- Battlefield for Adult Policies or a Genuine Commitment to Children,
Болгарский закон о детях- поле боя для взрослой политики или истинная приверженность детям, в Mavis Maclean( ed.),
The independent expert also believes that the Government policies and strategies for the health sector in the NPRS would be further enhanced by the integration of human rights perspectives and principles.
Независимый эксперт также считает, что государственная политика и стратегии в секторе здравоохранения в рамках НССН могли бы быть еще больше усилены путем интеграции в них прав человека и правозащитных принципов.
De forma predefinida, GnuPG usa el archivo~/. gnupg/ policies. txt para comprobar
По умолчанию GnuPG использует файл~/. gnupg/ policies. txt для того
All relevant stakeholders should be actively involved in the design and implementation of legislation, policies and strategies affecting them;
Все заинтересованные стороны должны активно участвовать в разработке и осуществлении законодательства, политики и стратегий, затрагивающих их интересы; с этой целью правительство должно в конструктивном духе взаимодействовать с гражданским обществом
In particular, the high turnover of staff within government agencies, at both the local and national levels, has a severe impact on the State' s ability to effectively implement its programmes and policies.
В частности, высокая текучесть кадров в государственных учреждениях как на местном, так и на общенациональном уровнях оказывает серьезное воздействие на способность государства эффективно осуществлять свои программы и стратегии.
a normative basis of food and nutrition policies".
a normative basis of food and nutrition policies".
En una reseña sobre el informe de una reunión de grupos de expertos sobre International Migration Policies and the Status of Female Migrants7 se observaba que" constituía un valioso elemento que se incorporaba al creciente acervo bibliográfico sobre este tipo de cuestiones.
В обзоре доклада заседания Группы экспертов по<< Международной миграционной политике и положению женщин- мигрантов>> 7 отмечалось, что<< это долгожданное дополнение к растущему списку литературы.
Результатов: 159, Время: 0.0566

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский