PORTADORA - перевод на Русском

носитель
huésped
portador
anfitrión
vehículo
nodriza
medio
lanzamiento
titular
несущую
de carga
portadora
переносчиком
vector
portador
несет
tiene
recae
incumbe
corresponde
es
incurre
asume
lleva
es responsable
se encarga
носителем
huésped
portador
anfitrión
vehículo
nodriza
medio
lanzamiento
titular
носителя
huésped
portador
anfitrión
vehículo
nodriza
medio
lanzamiento
titular
несущей
portadora
lleva
de carga
носительница

Примеры использования Portadora на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Es portadora de un vigoroso mensaje político
Она несет в себе мощный политический потенциал
Gedeón, lo tomo que del peregrino transmisión incluye una frecuencia portadora a través del cual se puede contactarse?
Гидеон, я так понял, что перемещение Паломницы включает несущую частоту, через которую с ней можно связаться?
La responsabilidad principal de la seguridad debe recaer en la organización que lleve a cabo la misión portadora de una fuente de energía nuclear en el espacio.
Организация, осуществляющая космическую миссию с ядерным источником энергии, несет главную ответственность за обеспечение безопасности.
Hoy en día la Rada se ve a sí misma como portadora de un mandato simbólico y como garante de la independencia de Bielorrusia.
Сегодня Рада рассматривает себя в качестве носителя символического мандата и гаранта независимости Белоруссии.
La responsabilidad principal de la seguridad debe recaer en la organización que lleve a cabo la misión portadora de una fuente de energía nuclear en el espacio.
Организация, осуществляющая космический полет с использованием ядерного источника энергии, несет основную ответственность за обеспечение безопасности.
Los satélites del GPS transmiten en la misma frecuencia portadora, utilizando códigos ortogonales;
Спутники GPS передают сигналы на одной несущей частоте с использованием ортогональных кодов;
En la mayoría de los casos es necesaria la expulsión controlada de la munición portadora para distribuir la submunición en la zona objetivo.
В большинстве случаев, чтобы разбросать суббоеприпасы по целевому району, необходимо их контролируемое вытеснение из боеприпаса- носителя.
que corresponden a la frecuencia portadora L1, transmitida desde los satélites.
что соответствует несущей частоте L1.
La frecuencia portadora transmitida por la radiobaliza es razonablemente estable durante el período de visibilidad mutua entre la radiobaliza y el satélite.
В период нахождения радиомаяка и спутника в поле взаимной видимости передаваемый радиомаяком на несущей частоте сигнал является достаточно устойчивым.
Fuentes no gubernamentales calculan que en Kinshasa un 10% de la población es portadora del virus de inmunodeficiencia adquirida, siendo esta cifra ligeramente más baja en las zonas rurales.
По оценкам неправительственных источников, 10% населения Киншасы являются переносчиками вируса иммунодефицита, хотя в сельских районах этот показатель несколько ниже.
Una escala Tandocca es una serie de longitudes de onda usada como señal portadora por las abejas migratorias.
Шкала Тандокки- совокупность волн, которую перелетные пчелы используют в виде несущего сигнала.
el 20% es portadora de anemia de células falciformes.
при этом 20 процентов из них являются переносчиками серповидноклеточной анемии.
notó que yo veía una onda portadora irradiando de él.
я мог бы увидеть несущие волны, которые от него исходят.
Odio ser la portadora de las malas noticias,
Я не хотела быть гонцом с плохими вестями
Pero después de hacerle algunas pruebas, descubrí que era portadora de una cepa de bacterias resistentes a la mayoría de los antibióticos del arsenal terapéutico.
Но после дополнительных анализов я обнаружил, что она заражена штаммом бактерий, устойчивых к большинству антибиотиков в нашем терапевтическом арсенале.
No es por ser portadora de malas noticias,
Не хочу быть гонцом с плохими вестями,
que era portadora de sabiduría, a veces se decía que bajaba del mundo celestial.
кто был этой мудростью bringer, который, как иногда сказали, снизился от мира неба.
Las señales de portadora, si bien se modulan con códigos binarios que llevan asignado un intervalo de tiempo,
При модуляции с тегированными по времени двоичными кодами несущие сигналы не несут временных меток,
Poco después de su primera misión oficial con los Titanes, ella reveló al equipo que era portadora del VIH.
Вскоре после ее первой официальной миссии с Титанами она открыла команде, что заражена ВИЧ.
de la enfermedad y concluye que un 21% de la población del valle es portadora del virus.
подтверждается эндемический характер заболевания и предполагается, что носителем вируса является 21% населения этой долины.
Результатов: 65, Время: 0.2061

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский