POSITIVO Y CONSTRUCTIVO - перевод на Русском

положительную и конструктивную
positivo y constructivo
позитивную и конструктивную
positivo y constructivo
позитивной и конструктивной
positivo y constructivo
позитивного и конструктивного
positivo y constructivo
успешным и конструктивным

Примеры использования Positivo y constructivo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El Movimiento instó a ambas partes a que continúen las negociaciones en el período siguiente, con un espíritu positivo y constructivo a fin de que se pueda lograr un pleno acuerdo lo más pronto posible.
Движение настоятельно призвало обе стороны в предстоящий период продолжить переговоры в позитивном и конструктивном духе в целях скорейшего достижения полного согласия.
También queremos un Consejo que trabaje en un entorno positivo y constructivo en el que los países puedan intercambiar experiencias
Мы также будем добиваться того, чтобы Совет работал в благоприятных и конструктивных условиях, позволяющих странам обмениваться опытом
No obstante, hay que valorar-- y esto es alentador-- el tono positivo y constructivo de nuestras deliberaciones.
Но необходимо с удовлетворением отметить, что наши дискуссии проходили в позитивной и конструктивной атмосфере.
Por tanto, trabajemos sinceramente para garantizar que el espíritu positivo y constructivo de asociación que nos permitió que las negociaciones sobre el Programa concluyeran con éxito nos vuelva a acompañar durante este importante seguimiento de la fase de ejecución.
Так давайте добросовестно трудиться в интересах обеспечения того, чтобы позитивный и конструктивный дух сотрудничества, который позволил нам успешно завершить переговоры по Повестке, вновь послужил нам в ходе важного этапа ее осуществления.
Celebrando el papel positivo y constructivo del Grupo Consultivo Especial sobre Guinea-Bissau en apoyo de los intentos del país por lograr sus objetivos de desarrollo apremiantes a corto
Приветствуя положительную и конструктивную роль Специальной консультативной группы по Гвинее-Бисау в деле оказания стране поддержки в достижении насущных целей краткосрочного
El Comité celebra el espíritu positivo y constructivo que caracterizó el diálogo con la delegación del Estado parte y los esfuerzos que esta realizó
Комитет приветствует позитивный и конструктивный диалог с делегацией государства- участника, а также ее стремление дать ответы на вопросы,
China seguirán desempeñando un papel positivo y constructivo en la labor del Grupo de Trabajo de alto nivel y composición abierta encargado de examinar la situación financiera de las Naciones Unidas.
Китай будут продолжать играть положительную и конструктивную роль в работе Рабочей группы открытого состава высокого уровня по финансовому положению Организации Объединенных Наций.
Nos sumamos a China para expresar nuestro agradecimiento por el espíritu positivo y constructivo de las consultas celebradas sobre este proyecto de resolución,
Мы присоединяемся к Китаю, выражая признательность за позитивный и конструктивный дух, в котором прошли консультации по этому проекту,
Sr. Granovsky(Federación de Rusia)(interpretación del ruso): La delegación de la Federación de Rusia toma nota del objetivo positivo y constructivo del proyecto de resolución H,
Г-н Грановский( Российская Федерация): Российская делегация отмечает позитивную и конструктивную направленность проекта резолюции,
Ha desarrollado asimismo un positivo y constructivo diálogo con la comunidad de organizaciones no gubernamentales,
Он также развил позитивный и конструктивный диалог с неправительственными организациями, что позволило укрепить партнерство
El debate sobre los Principios Rectores se desarrolló en un ambiente positivo y constructivo, y prácticamente todos los oradores iniciaron sus observaciones con expresiones de agradecimiento al Representante por la preparación y la presentación de los Principios en ese foro.
Обсуждение Принципов проходило в позитивной и конструктивной обстановке, при этом практически все ораторы начинали свои выступления с высокой оценки работы Представителя по подготовке Принципов и..
Acogiendo con beneplácito el papel positivo y constructivo que desempeña el Grupo Consultivo Especial sobre Burundi en ayudar al país a enfrentar sus objetivos de desarrollo más acuciantes a corto y más largo plazo.
Приветствуя позитивную и конструктивную роль Специальной консультативной группы по Гвинее-Бисау в деле поддержки усилий страны, направленных на достижение ее неотложных краткосрочных и долгосрочных целей в области развития.
adoptando un planteamiento positivo y constructivo.
принимая позитивный и конструктивный подход.
También celebro el clima positivo y constructivo en que se han llevado a cabo las reuniones iniciales del diálogo, así como la voluntad demostrada
Я также воодушевлен позитивной и конструктивной атмосферой, в которой прошли первые встречи в рамках этого диалога, а также продемонстрированным сторонами стремлением,
En este espíritu positivo y constructivo, el Gobierno acaba de crear,
В рамках этого позитивного и конструктивного подхода в Буркина-Фасо только
Cualquier nuevo ensayo realizado por cualquiera de los Estados poseedores de armas nucleares ensombrecería inevitablemente el clima positivo y constructivo de las negociaciones sobre el TPCE que se llevan a cabo en Ginebra.
И любое дальнейшее испытание со стороны любого государства, обладающего ядерным оружием, неизбежно омрачило бы позитивную и конструктивную атмосферу ведущихся в Женеве переговоров по договору о всеобъемлющем запрещении испытаний.
que se debía alentar a los Estados a que vieran la presentación de informes como un proceso positivo y constructivo.
следует добиваться, чтобы государства рассматривали представление докладов как позитивный и конструктивный процесс.
que comenzó en un clima positivo y constructivo, y que busca aplicar de forma definitiva las resoluciones conexas del Consejo de Seguridad.
который начался в позитивной и конструктивной атмосфере и цель которого состоит в содействии полному осуществлению соответствующих резолюций Совета Безопасности.
creó nuevas oportunidades para que las Naciones Unidas promovieran y fortalecieran más el desarrollo positivo y constructivo para garantizar la paz y la seguridad a largo plazo.
и">создало новые возможности для Организации Объединенных Наций в плане дальнейшего укрепления позитивного и конструктивного развития и содействия ему в целях обеспечения долгосрочного мира и безопасности.
incluso los pequeños, de desempeñar una papel positivo y constructivo con respecto a muchos de los temas que preocupan al mundo.
малых государств- членов играть позитивную и конструктивную роль в решении многочисленных вопросов, имеющих глобальный характер.
Результатов: 90, Время: 0.081

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский