MÁS CONSTRUCTIVO - перевод на Русском

более конструктивный
más constructivo
más positivo
более конструктивно
más constructivo
de manera más significativa
более конструктивную
más constructivo
más positivo
более конструктивного
más constructivo
más positivo
более конструктивному
más constructivo
más positivo

Примеры использования Más constructivo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
el gobierno desempeñe un papel más constructivo.
правительство не будет играть более конструктивную роль.
de las relaciones internacionales, merced a un diálogo más constructivo.
исключительно благоприятное для укрепления международных отношений благодаря более конструктивному диалогу.
prosigamos este intercambio y lleguemos a un entendimiento más constructivo sobre la migración y sus ventajas.
мы продолжили обмен мнениями и пришли к более конструктивному пониманию процесса миграции и его пользы.
Por consiguiente, mi delegación considera que sería un enfoque más constructivo comprometer a Cuba en la dinámica de la cooperación y la integración regionales.
Поэтому моя страна придерживается того глубоко продуманного мнения, что более конструктивным подходом было бы включение Кубы в динамику регионального сотрудничества и интеграции.
Esperamos sinceramente que mediante el desarrollo de un enfoque más constructivo alcancemos un entendimiento mutuo,
Мы искренне надеемся, что, развивая более конструктивные подходы, мы сможем достичь взаимопонимания,
Nuestra iniciativa está encaminada a generar un clima más constructivo y de mayor cooperación
Наша инициатива направлена на создание более конструктивной и пронизанной духом сотрудничества атмосферы
En este marco, más constructivo y humano, el enfoque de los funcionarios
В этих более конструктивных и гуманных рамках подход
Sería más constructivo mejorar los esfuerzos para lograr la universalidad de la Convención
Было бы более конструктивным упрочить усилия по достижению универсальности Конвенции
El sexagésimo cuarto período de sesiones de la Primera Comisión se enmarca en un contexto mucho más constructivo y alentador que sus antecesores.
Шестьдесят четвертая сессия Первого комитета будет проходить в более конструктивной и обнадеживающей атмосфере, чем предыдущие сессии.
En su opinión, sería más constructivo tratar de corregir las deficiencias de la escala actual,
По ее мнению, более конструктивным было бы постараться исправить те недостатки,
Un enfoque más constructivo habría consistido en alentar a los dirigentes grecochipriotas a participar seriamente en el proceso de reconciliación.
Более конструктивным подходом было бы обращение к руководству греков- киприотов с призывом со всей серьезностью отнестись к участию в процессе примирения.
el Departamento ha considerado más constructivo mantener una posición flexible
Департамент счел более конструктивным придерживаться в этом вопросе гибкого подхода
dice que el segundo informe periódico era un documento mucho más constructivo que el inicial.
говорит, что второй периодический доклад является гораздо более конструктивным документом по сравнению с первоначальным.
las negociaciones entre las partes pudieran proseguir del modo más constructivo posible.
переговоры между всеми сторонами могли продолжаться в как можно более конструктивном ключе.
Dichas acciones se guían por motivaciones de orden político interno y por ende introducen elementos que son incompatibles con el propósito general de alcanzar un marco más constructivo para las relaciones entre los Estados.
Такие действия продиктованы внутриполитическими интересами и поэтому привносят элементы, которые несовместимы с общей целью достижения более конструктивных рамок взаимоотношений между государствами.
Se consideró que un criterio más constructivo sería dar orientación acerca de cómo cumplir el deber, indicando las medidas que cabría adoptar
Было сочтено, что более конструктивным подходом будет вынесение рекомендаций в отношении порядка исполнения самих обязанностей с указанием шагов,
Todas las delegaciones que participaron activamente en las consultas adoptaron el enfoque más constructivo en las negociaciones, gracias a lo cual fue posible aprobar esta importantísima resolución.
Все делегации, которые активно участвовали в консультациях, проявили максимально конструктивный подход на переговорах, сделав возможным принятие этой очень важной резолюции.
Usted ha desempeñado su presidencia del modo más constructivo y transparente, y apreciamos genuinamente su función.
Вы выполняли свои функции Председателя самым конструктивным и транспарентным образом, и мы действительно высоко оцениваем ту роль.
En consecuencia, un planteamiento mucho más constructivo sería interpretar esos conceptos a la luz de los sistemas jurídicos de los Estados miembros.
В связи с этим более конструктивным подходом было бы толкование этих концепций в свете правовых систем государств- членов.
Por último, el Japón exhorta a la República Popular Democrática de Corea a que participe de modo más constructivo en las deliberaciones de las Naciones Unidas.
Наконец, Япония призывает Корейскую Народно-Демократическую Республику принять более позитивное участие в обсуждениях в рамках Организации Объединенных Наций.
Результатов: 165, Время: 0.0743

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский