PREDECESORA - перевод на Русском

предшественник
predecesor
antecesor
precursor
предшественница
predecesora
precedió
предшественника
predecesor
antecesor
precursor
предшественником
predecesor
antecesor
precursor
предшественницы
predecesora
precedió
предшественнице
predecesora
precedió
предшественнику
predecesor
antecesor
precursor

Примеры использования Predecesora на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El criticismo en ocasiones exaltado de la Comisión de Derechos Humanos, su predecesora, creó la necesidad de apoyar el concepto de derechos humanos sobre una nueva base.
Порой чрезмерная критика в адрес его предшественницы-- Комиссии по правам человека привела к необходимости поставить обсуждение вопросов прав человека на новую основу.
recibidas por el actual Representante Especial y por su predecesora a lo largo de 2004.
нынешним Специальным докладчиком, так и его предшественницей в течение 2004 года4.
La navegación marítima constituye el segundo tema del que se ha ocupado la Corte, al igual que su predecesora.
Второй предмет, которым Суду, подобно его предшественнику, приходится заниматься, составляет морское судоходство.
El Consejo requiere mucho más apoyo que su predecesora, la Comisión de Derechos Humanos.
Совету требуется существенно большая помощь, нежели его предшественнице- Комиссии по правам человека.
debido a las políticas macroeconómicas inconsistentes que había seguido su predecesora, Cristina Fernández de Kirchner.
из-за непоследовательной макроэкономической политики, проводившейся его предшественницей Кристиной Фернандес де Киршнер.
Al asumir sus funciones el Presidente dio la bienvenida a todos los participantes al 12º período de sesiones de la CP y agradeció a su predecesora la labor realizada bajo su dirección.
Вступая в должность, Председатель приветствовал всех участников двенадцатой сессии КС и выразил признательность своей предшественнице за работу, проделанную под ее руководством.
Las investigaciones del Grupo han arrojado que en realidad es una filial, y predecesora, de la Dirección General de Inversiones de Libia.
В результате проведенных Группой проверок было установлено, что это компания на самом деле является филиалом Управления, а также его предшественницей.
¿Seguirá toda generación futura disfrutando de una mejor calidad de vida que su predecesora inmediata?
Будет ли каждое будущее поколение продолжать пользоваться более высоким качеством жизни, чем его непосредственные предшественники?
evitar recaer en los hábitos de antes que hicieron tan disfuncional a su predecesora.
избегать возвращения назад к старым привычкам, которые обрекли его предшественницу на полное бездействие.
Deseamos expresar igualmente nuestra gratitud a su predecesora, la Embajadora del Senegal
Мы также хотели бы выразить признательность Вашему предшественнику послу Сенегала
Sra. Mona Juul, su predecesora, que guió diestramente a la Comisión en sus deliberaciones durante el sexagésimo primer período de sesiones,
Я хотел бы выразить благодарность и восхищение Вашей предшественнице Ее Превосходительству гже Моне Юуль, которая столь умело руководила
El Consejo de Derechos Humanos y su predecesora, la Comisión de Derechos Humanos, han realizado declaraciones
Совет по правам человека и предшествовавшая ему Комиссия по правам человека выпустили соответствующие заявления
El examen interno sobre la utilización de la bala de plástico L21A1 tras un año de utilización llegó a la conclusión de que era más inofensiva que su predecesora.
Внутренняя проверка применения пластиковых пуль LA21A1 спустя год после начала такого применения показала, что эти пластиковые пули безопаснее предыдущих.
Quiero que mis chicas sepan que pueden hacer cualquier cosa que no tienen que repetir los errores que su generación predecesora cometió.
Я хочу, чтобы мои девочки знали, что могут все, что они не должны повторять ошибок предыдущего поколения.
Al mismo tiempo algunos tribunales especializados con frecuencia se han basado en la jurisprudencia de la Corte o de su predecesora.
Аналогичным образом, некоторые специализированные суды часто использовали судебную практику Суда или предшествовавшего ему органа.
Su predecesora preparó un informe temático sobre los indicadores
Ее предшественник подготовил тематический доклад о показателях,
En 1840 los maoríes y la institución predecesora del Gobierno de Nueva Zelandia, la Corona británica,
В 1840 году маори и предшественник новозеландского правительства- Британская корона- подписали Договор Вайтанги,
Del mismo modo que su predecesora, el Relator Especial expresó durante su visita preocupaciones acerca de las iniciativas de reforma de la Ley general de población, que han sido objeto de un prolongado examen en el Congreso.
Как и его предшественница, Специальный докладчик в ходе своей поездки высказал беспокойство в отношении уже давно обсуждаемых в Конгрессе предложений о реформе Общего закона о населении.
Por el mismo motivo, al igual que su predecesora, se había opuesto enérgicamente a la presencia de los Gobernadores en la reunión del Consejo Consultivo sobre los Territorios de Ultramar, pero esa presencia se mantenía.
По той же причине он, как и его предшественник, решительно возражал против присутствия губернаторов на заседании Консультативного совета по заморским территориям, но они присутствовали на нем.
En el discurso de despedida que pronunciara en 1992, mi predecesora pidió que se pusiera fin al empleo de perros en los programas de investigación destinados a defenderse contra las armas químicas y biológicas.
В своем прощальном выступлении в 1992 году моя предшественница призвала положить конец использованию собак в программах оборонных исследований в области химического и биологического оружия.
Результатов: 197, Время: 0.0654

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский