ВАШЕМУ ПРЕДШЕСТВЕННИКУ - перевод на Испанском

su predecesor
его предшественник
ее предшественница
выразить признательность вашему предшественнику
su antecesor
его предшественник
ее предшественницы

Примеры использования Вашему предшественнику на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я хотел бы также воспользоваться данной возможностью для того, чтобы передать Вашему предшественнику Его Превосходительству г-ну Дидьеру Опертти наше удовлетворение в связи с его целенаправленной
También deseo aprovechar esta oportunidad para testimoniar a su predecesor, Sr. Didier Opertti, nuestra satisfacción por la dedicación y la habilidad con
Мы также хотим выразить признательность Вашему предшественнику г-ну Кериму за его твердую руководящую роль в период его пребывания на посту Председателя Генеральной Ассамблеи в ходе ее шестьдесят второй сессии.
Deseamos asimismo dar las gracias al Sr. Kerim, su predecesor, por la excelente labor de concienciación que llevó a cabo durante su mandato como Presidente de la Asamblea General en su sexagésimo segundo período de sesiones, sobre todo en materia de cambio climático.
Я хотел бы также воздать должное Вашему предшественнику послу Нигерии Абуа
Deseo también rendir homenaje a su predecesor Embajador Abuah de Nigeria
От лица делегации Нигера я выражаю признательность Вашему предшественнику из Болгарии, г-ну Стояну Ганеву,
A su predecesor, el Sr. Stoyan Ganev, de la República de Bulgaria, lo felicito en nombre de la delegación de Níger por la competencia,
Обращаясь также к Вашему предшественнику-- г-ну Яну Кавану, Чешская Республика,-- я
A su predecesor, el Sr. Jan Kavan, de la República Checa, quisiera felicitarlo sinceramente por la competencia,
Позвольте мне также от имени нашей делегации выразить благодарность Вашему предшественнику, представителю Швеции Его Превосходительству гну Яну Элиассону,
Permítame también expresar a su predecesor, el Excmo. Sr. Jan Eliasson de Suecia, el agradecimiento de la delegación de Côte d'
Я также хотел бы от имени моей делегации выразить глубокую признательность Вашему предшественнику на этом посту Председателю Яну Элиассону за его упорный труд
También quiero expresar el agradecimiento de mi delegación al Presidente Jan Eliasson, su predecesor, por su ardua labor y por la dedicación
Позвольте мне также, воспользовавшись случаем, выразить глубокую признательность Вашему предшественнику послу Луису Валенсиа Родригесу( Эквадор),
Permítaseme igualmente expresar nuestro gran reconocimiento a la gran competencia y capacidad con que su predecesor, el Embajador Luis Valencia Rodríguez,
Мне хотелось бы также с уважением воздать должное Вашему предшественнику представителю Гондураса г-ну Марку Антонио Суасо
Quisiera asimismo rendir mi sincero homenaje a su predecesor, el Sr. Marco Antonio Suazo, de Honduras,
Мы выражаем признательность вашему предшественнику послу Италии Алессандро Ваттани,
También deseamos felicitar a su antecesor, el Embajador Alessandro Vattani de Italia,
Позвольте мне также выразить нашу признательность и благодарность вашему предшественнику послу Италии Алессандро Ваттани за его вклад в благополучное начало текущей годовой сессии Конференции по разоружению.
También quiero manifestar nuestro reconocimiento y dar las gracias a su predecesor el Embajador Alessandro Vattani de Italia por su contribución al buen comienzo del período de sesiones de este año.
Я также хотел бы выразить нашу признательность Вашему предшественнику послу Ярмо Сареве за то,
Asimismo, quisiera expresar nuestra gratitud a su predecesor, el Embajador Jarmo Sareva,
Я хотел бы также воздать должное Вашему предшественнику, Председателю Генеральной Ассамблеи в ходе ее шестьдесят четвертой сессии гну Али Абдель Саламу ат- Трейки,
Deseo felicitar también a su predecesor, Sr. Ali Abdussalam Treki, Presidente de la Asamblea General durante su sexagésimo cuarto período de sesiones,
Я хотел бы также выразить нашу признательность Вашему предшественнику на этом посту г-ну Али Абделю Саламу ат- Трейки,
Asimismo, deseo expresar nuestro agradecimiento a su predecesor, el Sr. Ali Abdussalam Treki, de la Jamahiriya Árabe Libia,
В то же время позвольте мне выразить искреннюю признательность Вашему предшественнику на этом посту профессору Диого Фрейташу ду Амаралу( Португалия),
Al mismo tiempo, permítame expresar mi sincero agradecimiento a su antecesor, el Sr. Diogo Freitas do Amaral, de Portugal,
Мне также хотелось бы воздать должное Вашему предшественнику- Поверенному в делах Представительства Румынии г-ну Павлу Греку,
Deseo igualmente rendir homenaje a su predecesor, el Sr. Pavel Grecu, Encargado de Negocios de la Misión de Rumania,
Я также хотел бы выразить искреннюю признательность Вашему предшественнику, государственному министру
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr. Jean Ping,
Позвольте мне также выразить благодарность Вашему предшественнику на этом посту г-ну Диогу Фрейташу ду Амаралу за его искусное руководство работой исторической сессии в ознаменование пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций.
Igualmente quiero dar las gracias a su predecesor el Sr. Diogo Freitas do Amaral, por la manera excelente en que dirigió el histórico período de sesiones en el que se conmemoró el cincuentenario de las Naciones Unidas.
Мы признательны вашему предшественнику- послу Эквадора- за его неоценимые усилия,
Apreciamos los valiosos esfuerzos de su predecesor, el Embajador del Ecuador,
Мы также хотели бы выразить признательность Вашему предшественнику на этом посту шейхе Хайе Рашед
Deseamos también expresar nuestro agradecimiento a su predecesora, la Jequesa Haya Rashed Al-Khalifa,
Результатов: 555, Время: 0.0492

Вашему предшественнику на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский