PREPARARA PARA - перевод на Русском

подготовить для
preparara , para
elaborara , para
para prepararme para

Примеры использования Preparara para на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En la misma decisión, la CP pidió a la secretaría que preparara para que la examinara el OSACT en su décimo período de sesiones,
В этом же решении КС предложила секретариату составить, для рассмотрения ВОКНТА на его десятой сессии,
en su resolución 55/162 pidió al Secretario General que preparara para la aplicación de la Declaración del Milenio en el marco del sistema de las Naciones Unidas y lo presentara a
который Ассамблея в своей резолюции 55/ 162 просила Генерального секретаря разработать для осуществления Декларации тысячелетия в Организации Объединенных Наций в рамках системы Организации Объединенных Наций
el amplio informe anual sobre los acontecimientos relativos al derecho del mar que preparara para que lo examinara la Asamblea podría servir de base a aquéllos(resolución 49/28, párr. 15 a).
ежегодный доклад Генерального секретаря о событиях, касающихся морского права, который готовится для Генеральной Ассамблеи( резолюция 49/ 28, пункт 15( a)).
mediante su decisión 5/CP.8, pidió a la secretaría que, en consulta con la secretaría del Fondo para el Medio Ambiente Mundial(FMAM), preparara para su examen por el Órgano Subsidiario de Ejecución(OSE)
в своем решении 5/ СР. 8 просила секретариат в консультации с секретариатом Глобального экологического фонда( ГЭФ) подготовить для рассмотрения Вспомогательным органом по осуществлению( ВОО)
conjuntamente con los organismos patrocinadores del SMOC preparara para su 24º período de sesiones un informe de síntesis sobre la forma en que las medidas enunciadas en el Plan de aplicación del sistema mundial de observación en relación con el clima en apoyo de la Convención Marco se habían incorporado en los planes y actividades de los organismos patrocinadores del SMOC.
при участии учреждений- спонсоров ГСНК подготовить для его двадцать четвертой сессии обобщающий доклад о том, каким образом меры, выявленные в Плане введения в действие Глобальной системы наблюдения за климатом в поддержку РКИКООН, были учтены в планах и деятельности учреждений- спонсоров ГСНК.
en la que se pidió al Secretario General que preparara para su presentación a la Asamblea en el quincuagésimo noveno período de sesiones un marco estratégico para el bienio 2006-2007,
в которой к Генеральному секретарю была обращена просьба подготовить для представления Ассамблее на ее пятьдесят девятой сессии стратегические рамки на двухгодичный период 2006- 2007 годов,
También recomendó que la División preparara para el Comité documentos de antecedentes sobre diversas disposiciones del Protocolo Facultativo:" una cuestión" y" con arreglo a otro procedimiento de examen
Он также рекомендовал Отделу подготовить для Комитета справочные документы по ряду положений Факультативного протокола, а именно: по<< тому же вопросу>> и<< в соответствии с
Preparados para emerger.
Рулевой Приготовиться к всплытию.
Lista de documentos preparados para el tercer período de sesiones sustantivo.
Перечень документов, изданных для третьей основной сессии.
Lista de documentos preparados para el tercer período.
Перечень документов, изданных для третьей основной сессии.
¡Preparados para el desembarco!
Приготовиться к высадке!
Lista de los documentos preparados para el octavo periodo de sesiones del comite.
Перечень документов, изданных для восьмой сессии комитета.
VII. Lista de los documentos preparados para el décimo período de sesiones del Comité 64.
VII. Перечень документов, изданных для десятой сессии Комитета 73.
Lista de los documentos preparados para el decimo periodo de sesiones del comite.
Перечень документов, изданных для десятой сессии комитета.
Preparados para otra toma!
Приготовиться к дублю!
Preparados para iniciar otro apagado a mi orden.
Приготовьтесь начать еще одно отключение по моей команде.
Estas preparado para admitir que no estas hecho para eso?
Готов признать, что ты с этим не справишься?
Ronnie esta preparado para testificar y tengo que decir,
Ронни готов давать показания,
Lista de los documentos preparados para el 15º periodo de sesiones del comite.
Перечень документов, изданных для пятнадцатой сессии комитета.
¡Preparados para el galope!
Приготовиться к галопу!
Результатов: 47, Время: 0.0626

Preparara para на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский