PROGRAMÓ - перевод на Русском

запланировал
tiene previsto
ha previsto
ha planeado
ha programado
está previsto
ha planificado
tiene programado
tenías planeado
назначила
nombró
designó
el nombramiento
asignó
programó
la designación
наметила
esbozó
estableció
determinó
fijó
había previsto
ha programado
trazado
запланировала
había previsto
tenía previsto
ha planeado
planificó
programó
proyectó
está planeando
está previsto
запрограммировала
programó
программа
programa
plan

Примеры использования Programó на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Dijiste que Cisco lo programó específicamente para Laurel?
Ты сказал, Циско настроил его специально под Лорел?
¿Quién te programó?
Кто программировал тебя?
Programó una conferencia telefónica para esta mañana.
Он планировал на это утро какую-то большую телефонную конференцию.
Mira, mañana el estudio programó otra conferencia de prensa.
Смотри, завтра, студия организовала еще одну пресс-конференцию.
Sr. Zane, programó esta audiencia.
Мистер Зейн, вы назначили слушание.
Dios mío, el Dr. Kershnar lo programó para cirugía.
Др. Чэтербокс включил его расписание… для операции.
Él mismo programó los últimos 9 pasos del sistema.
Baн дeр Bодэ caм cпрогpaммиpовaл cиcтeму.
El tiburón ballena programó su llegada correctamente.
Китовая акула прибыла точно по расписанию.
Usted va a obtener el mismo código de la clase que usted mismo programó.
Вы собираетесь получить точно такой же код из класса, который вы программировали сами.
No, él programó eso también.
Нет, он спрограммировал и это.
Alguien programó un androide para cometer un crimen,
Кто-то запрограммировал бота на совершение преступлений,
Asumo que tu padre lo programó para funcionar en él, pero estoy pensando que una coincidencia genética también funcionará.
Полагаю, твой отец запрограммировал его для срабатывания на нем, но думаю, сработает и на тебе.
El Comité de Derechos Humanos programó dos períodos de sesiones, el primero de estos con una duración de seis semanas.
Комитет по правам человека запланировал две сессии, продолжительность первой из которых составляет шесть недель.
Winn, la Sra. Grant programó una reunión en su oficina,
Уинн, мисс Грант назначила совещание в своем кабинете,
Alguien programó este grabador para grabar una serie sobre las carreras de caballos llamada"El Círculo de Ganadores".
Кто-то запрограммировал это устройство записывать серии скачек под названием" Круг Победителя".
El Comité contra la Tortura programó tres períodos de sesiones, cada uno de ellos de dos semanas de duración.
Комитет против пыток запланировал три сессии, причем продолжительность каждой из них составляет две недели.
Sociales y Culturales programó dos períodos de sesiones de tres semanas, con un grupo de trabajo reunido antes al período de sesiones.
социальным правам запланировал две трехнедельные сессии с заседаниями одной предсессионной рабочей группы.
El verdadero Landru la programó con su conocimiento pero no pudo transmitirle su sabiduría
Лэндру ее запрограммировал, передав знания, но не смог вложить свою мудрость,
El Grupo de Expertos programó provisionalmente la celebración de su octava reunión del 15 al 19 de diciembre de 1997.
Группа экспертов наметила предварительные сроки проведения своего восьмого совещания на 15- 19 декабря 1997 года.
El Comité programó su examen de la información adicional para el 4 de mayo de 2001 por la tarde
Комитет запланировал рассмотрение дополнительной информации во второй половине дня 4 мая 2001 года
Результатов: 101, Время: 0.0878

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский