НАЗНАЧИЛА - перевод на Испанском

nombró
назначать
назначение
называть
выдвинуть
designó
назначать
назначение
определять
обозначения
поручить
провозгласить
выдвинуть
обозначить
el nombramiento
назначение
выдвижение
назначать
контракт
должность
кандидатуры
asignó
распределять
уделять
придавать
ассигновать
возложение
выделить
передать
выделения
распределения
назначить
programó
запланировать
программировать
планирование
программирования
назначить
программ
провести
наметить
проведения
la designación
nombra
назначать
назначение
называть
выдвинуть
nombrar
назначать
назначение
называть
выдвинуть
designe
назначать
назначение
определять
обозначения
поручить
провозгласить
выдвинуть
обозначить
nombrado
назначать
назначение
называть
выдвинуть
designar
назначать
назначение
определять
обозначения
поручить
провозгласить
выдвинуть
обозначить
designara
назначать
назначение
определять
обозначения
поручить
провозгласить
выдвинуть
обозначить

Примеры использования Назначила на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Так что, формально, она тебя не назначила.
Así que, técnicamente, no te ha asignado nada.
Создается впечатление, что Комиссия назначила время не случайно.
Uno se queda con la impresión de que la Comisión no eligió este momento al azar.
Также на своем первом заседании Конференция назначила Генеральным секретарем Конференции сотрудника по политическим вопросам женевского отделения Департамента по вопросам разоружения гна Богомолова.
Asimismo, en su primera sesión la Conferencia nombró Secretario General de la Conferencia al Sr. Vladimir Bogomolov, Oficial de Asuntos Políticos de la Subdivisión del Departamento de Asuntos de Desarme de Ginebra.
ПРООН назначила 50 директоров страновых отделений с целью обеспечить параллельную представленность
El PNUD asignó 50 directores de países para garantizar una representación paralela
Уинн, мисс Грант назначила совещание в своем кабинете,
Winn, la Sra. Grant programó una reunión en su oficina,
По просьбе Комиссии ИМООНТ назначила двух международных советников
A petición de la Comisión, la UNMIT asignó a dos asesores internacionales
Назначила координатора для координации программы мероприятий второго десятилетия;
La designación de un coordinador encargado de la coordinación del programa de actividades de un segundo decenio; y.
Рабочая группа обсудила последующие меры и назначила специальных докладчиков по последующим мерам в связи с заключительными замечаниями.
El Grupo de Trabajo abordó el tema del seguimiento y la designación de los relatores encargados del seguimiento.
Во исполнение этой просьбы Подкомиссия назначила Специального докладчика по этому вопросу
La Subcomisión decidió nombrar un Relator Especial
чтобы каждая страна назначила администратора, наделенного полномочиями изменять контент.
se propone que cada país designe a un administrador que esté autorizado a modificar el contenido.
Суданская сторона подготовила план ремонта железных дорог и назначила представителя в состав совместной рабочей группы по этому вопросу с ЮНАМИД.
La parte sudanesa ha preparado el plan de rehabilitación del ferrocarril y nombrado a su representante en el grupo de trabajo conjunto con la UNAMID encargado de esta cuestión.
рамках Стокгольмской конвенции важно, чтобы каждая Сторона назначила.
del Convenio de Estocolmo, es importante que cada Parte designe.
Каждая региональная группа назначила координатора и региональных представителей в Исполнительный совет Программы ускоренного запуска проектов СПМРХВ.
Cada grupo regional ha establecido un centro de coordinación y nombrado representantes regionales en el Consejo de Administración del Programa de Inicio Rápido del Enfoque estratégico para la gestión de los productos químicos a nivel internacional.
В последующие недели три ветви государственной власти начали переговоры о том, чтобы каждая из них назначила по трое из девяти членов Постоянного избирательного совета.
En las semanas posteriores, los tres poderes del Estado entablaron negociaciones para designar cada uno tres de los nueve miembros que integrarían el Consejo Electoral Permanente.
В апреле 2000 года Нидерланды стали первой страной, которая назначила независимого национального докладчика по вопросам торговли людьми.
En abril de 2000, los Países Bajos fue el primer país en designar un Relator nacional independiente encargado del tema de la trata.
Конференция по разоружению назначила специального координатора для координации деятельности по противопехотным наземным минам.
en enero de 1997, que la Conferencia de Desarme designara un coordinador especial sobre minas terrestres antipersonal.
Поэтому важно, чтобы Комиссия назначила руководителя проекта, который осуществлял бы целенаправленный надзор за экспериментальными проектами.
Por tanto, era esencial que la Comisión nombrara a un director de proyectos que se dedicara a supervisar los proyectos experimentales.
поскольку ответчица не назначила адвоката, суды предоставили ей защитника
los tribunales le designaron un letrado de oficio y salvaguardaron ampliamente sus derechos
В связи с этим Организация Объединенных Наций приняла Декларацию о ликвидации насилия в отношении женщин и назначила Специального докладчика по этому вопросу.
Las Naciones Unidas han reaccionado ante esa situación emitiendo su Declaración sobre la Eliminación de la Violencia contra la Mujer y nombrando un Relator Especial sobre la cuestión.
В 2009 году Организация Объединенных Наций учредила группу по проекту общеорганизационного планирования ресурсов и назначила директора проекта.
En 2009, las Naciones Unidas establecieron el equipo encargado del proyecto de planificación de los recursos institucionales y nombraron a un director del proyecto.
Результатов: 1204, Время: 0.2194

Назначила на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский