NOMBRA - перевод на Русском

назначает
nombrar
designar
asignar
imponer
nombre
la designación
programar
del nombramiento
recetar
назови
nombra
di
llama
nombre
назначение
nombramiento
designación
asignación
nombrar
designar
imposición
destino
colocación
должностей
puestos
plazas
cargos
funciones
categoría
назначила
nombrar
designar
asignar
imponer
nombre
la designación
programar
del nombramiento
recetar
назначил
nombrar
designar
asignar
imponer
nombre
la designación
programar
del nombramiento
recetar
назовите
diga
nombra
nombre
llame
называет
llama
dice
denomina
califica
describe
menciona
nombra
nombre
назначать
nombrar
designar
asignar
imponer
nombre
la designación
programar
del nombramiento
recetar

Примеры использования Nombra на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ahora, nombra todos los países que hay en África.
Теперь перечисли все страны Африки. У тебя есть минута.
El Presidente nombra al Primer Ministro,
Кандидатуру премьер-министра представляет президент
Nombra al Gobernador General, quien la representa en Nueva Zelandia.
Она назначает генерал-губернатора, который представляет ее в Новой Зеландии.
El Presidente nombra a todos los funcionarios de la República y revoca sus nombramientos.
Он назначает и отправляет в отставку всех должностных лиц Республики.
Nombra un miembro del equipo legal de O.J. Simpson.
Имя члена команды юристов О. Джей Симпсона.
Y nombra a los tres hermanos de Dominika.
И имена трех братьев Доминики.
Ni siquiera lo nombra en sus memorias y nunca quiso verle.
Даже не упоминал его в своих мемуарах и не видел его никогда.
¿Puedo entender que la Asamblea General nombra a dicha persona?
Могу ли я считать, что Генеральная Ассамблея назначает это лицо?
El Administrador del PNUD nombra a los jefes de la Oficina de Auditoría
Администратор ПРООН назначает руководителей УРАР
Dije, nombra un mejor chill dog que exista hoy,
Я сказал, назови лучший хот-дог из тех, что продаются сейчас,
el fundador de la escuela nombra a los miembros de la junta escolar
учредитель учебного заведения назначает членов школьного совета
Nombra los embajadores y otros representantes internacionales de Bosnia
Назначение послов и других международных представителей Боснии
No, en serio, nombra tres amigos que podrías llamar ahora mismo para tomar algo.
Нет, серьезно, назови троих друзей, которым можешь сейчас позвонить, чтобы выпить.
Oye Chloe, nombra a tres amigos a los que podrías llamar para ir a beber".
Хлоя, назови троих друзей, кому можешь позвонить и выпить с ними".
El Presidente nombra a los magistrados del Tribunal Constitucional
Назначение судей Конституционного суда
El 25 de marzo de 2006, el soberano lo nombra Presidente del Consejo Real Consultivo para los Asuntos del Sahara(CORCAS).
Марта 2006 года король назначил его председателем Королевского Консультативного Совета по делам Сахары.
En teoría, la Dirección Independiente de Gobernanza Local nombra a los gobernadores y alcaldes provinciales y de distrito.
В теории, независимый директорат местных властей отвечает за назначение губернаторов и мэров провинций и округов.
en cambio, se refiere a una categoría separada, no la nombra.
предлагаемый новый термин все-таки обозначает отдельную категорию, то он ее не называет.
Información Pública” y para ello nombra al Relator de la Comisión como facilitador.
общественная информация» и назначил в качестве их координатора Докладчика Комитета.
El Presidente de la República nombra a los ministros y pone fin a sus funciones(art. 17).
Президент Республики был уполномочен назначать и отзывать министров( статья 17).
Результатов: 682, Время: 0.0859

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский