ИМЕНА - перевод на Испанском

nombres
имя
название
фамилия
наименование
назначать
зовут
поручению
identidad
личность
индивидуальность
имя
своеобразие
профиль
сущность
удостоверение
самобытности
идентичности
принадлежности
nombre
имя
название
фамилия
наименование
назначать
зовут
поручению
identidades
личность
индивидуальность
имя
своеобразие
профиль
сущность
удостоверение
самобытности
идентичности
принадлежности

Примеры использования Имена на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И ты знал имена трех лучших друзей сына.
Y sabías el nombre de los tres mejores amigos de tu hijo.
Дай нам имена, Оуэн.
Danos el alias, Owen.
Я знаю имена твоих сыновей.
Conozco el nombre de tus hijos.
Это же имена игроков" Даллас Ковбойз".
También son los nombres de los jugadores de los Vaqueros de Dallas.
Нужно снова переустановить имена пользователей и пароли.
Tienen que volver a reiniciar el nombre de usuario y las contraseñas de nuevo.
Вы знаете наши имена, этот парик и помада нас не обманут.
Ya sabe cómo nos llamamos, y esa peluca y ese pintalabios no nos engañan.
Мы используем имена семи гномов.
Nos llamamos como los Siete Enanitos.
Такие имена они дают своим парням.
Ese es el tipo de nombre que le dan a sus chicos.
Мне нужно имена всех детей и учителей, и мам.
Necesitaré el nombre de todos los niños Y de los profesores y madres.
И они должны давать ураганам имена, после которых люди бы реально охуели.
Y deberían nombrar los huracanes por la gente que van a estar jodiendo.
Мне нужно знать все имена врачей, их отделения и их звания.
Necesito saber el nombre de todos los doctores, sus departamentos, sus títulos.
И имена трех братьев Доминики.
Y nombra a los tres hermanos de Dominika.
Я выдал вам имена этих людей, помните?
Le di los nombres de estos hombres,¿recuerda?
Все эти имена принадлежат женщинам из жизни
Son los nombre de las mujeres que murieron en las obras
Вы не припомните имена деловых партнеров вашего мужа?
¿Recuerda algún nombre de los socios de negocios de su marido?
Проверьте имена, сами увидите.
Confirme los nombre, usted verá.
Я проверил все имена в документах лагеря.
Pues he buscado todos los nombre de lo archivos del campamento.
Где проходили битвы, имена героев, кто где погиб.
Dónde tuvieron lugar las batallas, los nombres de los héroes, quién murió, y dónde.
Вы получили имена людей, которым он платил?
¿Consiguió algún nombre de las personas a las que pagó?
Это у кого такие имена? он кто?
¿Qué clase de nombre es ése?
Результатов: 8196, Время: 0.0767

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский