УПОМИНАЛ - перевод на Испанском

mencionó
упомянуть
отметить
говоря уже
говоря
упоминания
назвать
указать
сослаться
ссылки
перечислить
dijo
сказать
говорить
читать
утверждать
гласить
скажем
рассказать
заявить
т е
виду
hizo referencia
сослаться
ссылки
упомянуть
упоминания
говорится
referí
говорил
упомянул
ссылался
судья
коснулся
рефери
выступлении
he señalado
mencioné
упомянуть
отметить
говоря уже
говоря
упоминания
назвать
указать
сослаться
ссылки
перечислить
mencionaste
упомянуть
отметить
говоря уже
говоря
упоминания
назвать
указать
сослаться
ссылки
перечислить
mencionar
упомянуть
отметить
говоря уже
говоря
упоминания
назвать
указать
сослаться
ссылки
перечислить
dije
сказать
говорить
читать
утверждать
гласить
скажем
рассказать
заявить
т е
виду
hecho referencia
сослаться
ссылки
упомянуть
упоминания
говорится
dijiste
сказать
говорить
читать
утверждать
гласить
скажем
рассказать
заявить
т е
виду

Примеры использования Упоминал на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Лиланд упоминал.
Leland dijo.
Ты никогда не упоминал, что знаешь Каппа Тау.
Nunca dijiste que conocias a un Kappa Tau.
Ты упоминал меня?
¿Me mencionaste a mí?
Я упоминал, что она предала меня.
Te dije que me traicionó.
Я вспомнила, что ты упоминал что-то про травы от малярии Дэвона.
Acabo de recordar que mencionaste algo sobre unas hierbas para la malaria de Devon.
Помните, я упоминал 4D.
Pero recuerden, yo dije 4D.
Ты не упоминал, что встречался с ним в день убийства.
No mencionaste que te habías encontrado con él… el día que fue asesinado.
Я никогда не упоминал их имен.
Yo nunca dije sus nombres.
Ты не упоминал меня, Шани, никаких имен, ничего?
No me mencionaste, Shani, ningún nombre, nada de nada?
Почему ты никогда не упоминал об Эмили?
¿Por qué nunca mencionaste a Emily?
Да, ты уже упоминал про йогурт.
Sí, ya mencionaste el yogur.
Мы напарники семь лет, и ты ни разу не упоминал Эдварда Ганна.
Somos compañeros desde hace 7 años y nunca mencionaste a Edward Gunn.
Незабываемой, думаю, ты это упоминал.
Yo-yo-yo creo que lo mencionaste.
Нет, я не думаю, что ты об этом упоминал, Уилл.
No. No me lo mencionaste, Will.
Ты никогда не упоминал суррогантую мать.
No mencionaste el vientre de alquiler.
Послушай, ты упоминал ужин.
Escucha, tu… mencionaste una cena.
Почему ты ее не упоминал ранее?
¿Por qué no la mencionaste antes?
Кто-нибудь упоминал обо мне?
¿alguien me menciono?
Да, ты уже упоминал об этом раз… пять или шесть.
Sí, habías mencionado eso… cinco o seis veces.
Знаете, Эйден упоминал вас в том послании на кассете, которую он прислал.
Sabe, Aiden lo mencionaba en la cinta que envió.
Результатов: 731, Время: 0.3504

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский