PROYECTO DE PERFIL - перевод на Русском

проект характеристики
proyecto de perfil
проекта характеристики
proyecto de perfil
проекте характеристики
proyecto de perfil
проектов характеристик
proyectos de perfil

Примеры использования Proyecto de perfil на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de: i un proyecto de perfil de riesgos; ii un proyecto de evaluación de la gestión de riesgos.
i проекта характеристики рисков; и ii проекта оценки регулирования рисков.
el grupo de trabajo especial sobre el pentaclorobenceno elaboró el proyecto de perfil de riesgos que figura en el anexo de la presente nota.
специальная рабочая группа по пентахлорбензолу подготовила проект характеристики рисков, содержащийся в приложении к настоящей записке.
Según lo dispuesto en el párrafo 6 del artículo 8, el Comité examinará de nuevo las propuestas, tomando en consideración toda nueva información pertinente recibida y preparará un proyecto de perfil de riesgos, de conformidad con el anexo E.
В соответствии с пунктом 6 статьи 8 Комитет продолжит рассмотрение предложений с учетом любой полученной соответствующей дополнительной информации и подготовит проект характеристики рисков в соответствии с приложением Е.
En su sexta reunión, el Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes analizó el proyecto de perfil de riesgo y las conclusiones propuestas en relación con las parafinas cloradas de cadena corta,
На своем шестом совещании Комитет по рассмотрению стойких органических загрязнителей обсудил проект характеристики рисков и предлагаемые выводы в отношении короткоцепных хлорированных парафинов,
El Comité acordó establecer un grupo de contacto, presidido por el Sr. Holland, que se encargaría de introducir toda modificación necesaria en el proyecto de perfil de riesgo, en el entendimiento de que esas modificaciones se limitarían a las que fueran pertinentes para la adopción de decisiones
Комитет постановил создать контактную группу под председательством гна Холланда для внесения любых необходимых поправок в проект характеристики рисков при том понимании, что поправки будут ограничиваться теми, которые имеют значение для принятия решения
En el debate que tuvo lugar a continuación, se expresó reconocimiento general por la labor del grupo de trabajo entre reuniones en la elaboración del proyecto de perfil de riesgo que, según un miembro,
В ходе последовавшего за этим обсуждения была выражена общая признательность за проделанную межсессионной рабочей группой работу по подготовке проекта характеристики рисков, который, согласно одному из членов,
C del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes y elaborar un proyecto de perfil de riesgos de conformidad con el anexo E del Convenio.
C к Стокгольмской конвенции о стойких органических загрязнителях и разработать проект характеристики рисков в соответствии с приложением Е к Конвенции.
En los casos en que un proyecto de perfil de riesgos o un proyecto de evaluación de la gestión de riesgos excedía las 20 páginas,
В случаях, когда оригинал проекта характеристики рисков или проект оценки регулирования рисков по объему превышал 20 страниц,
B y/o C del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes y elaborara un proyecto de perfil de riesgos de conformidad con el anexo E del Convenio.
B, и/ или C к Стокгольмской конвенции о стойких органических загрязнителях и разработать проект характеристики рисков в соответствии с приложением Е к Конвенции.
B y/o C del Convenio y elaborase un proyecto de perfil de riesgo, de conformidad con el anexo E del Convenio.
В и/ или С к Конвенции и подготовки проекта характеристики рисков в соответствии с приложением Е к Конвенции.
Examinó el proyecto de perfil de riesgos del PFOS y las observaciones recibidas en su segunda reunión, celebrada del 6 al 10 de noviembre de 2006, y el proyecto de perfil de riesgos sobre el PFOSF
Рассмотрел проект характеристики рисков по ПФОС и полученные замечания на своем втором совещании 6- 10 ноября 2006 года, а также проект характеристики рисков по ПФОСФ
decisión SC1/7 de la Conferencia de las Partes en el Convenio de Estocolmo, establecer un grupo de trabajo especial para que examine la propuesta más a fondo y elabore un proyecto de perfil de riesgo de conformidad con el anexo E del Convenio;
пунктом 29 решения CК- 1/ 7 Конференции Сторон Конвенции учредить специальную рабочую группу для дальнейшей проработки предложения и подготовки проекта характеристики рисков в соответствии с приложением E к Конвенции;
que debe prepararse un proyecto de perfil de riesgos para examinar con más detalle la propuesta.
необходимо подготовить проект характеристики рисков для дальнейшего рассмотрения указанного предложения.
el Comité llegó a la conclusión de que la propuesta sobre el HCBD cumplía los criterios de selección especificados en el anexo D. El Comité también decidió establecer un grupo de trabajo especial encargado de seguir examinando la propuesta y preparar un proyecto de perfil de riesgo de conformidad con el anexo E del Convenio.
7/ 3 Комитет пришел к выводу о том, что ГХБД соответствует критериям отбора, приведенным в приложении D. Комитет также постановил учредить специальную рабочую группу для дальнейшего рассмотрения этого предложения и подготовки проекта характеристики рисков в соответствии с приложением E к Конвенции.
el grupo de trabajo especial entre reuniones elaboró el proyecto de perfil de riesgo que figura en el anexo de la presente nota.
межсессионная рабочая группа подготовила проект характеристики рисков, который приводится в приложении к настоящей записке.
establecer un grupo de trabajo especial para que examinara la propuesta más a fondo y elaborara un proyecto de perfil de riesgos con arreglo al anexo E del Convenio.
учредить специальную рабочую группу для дальнейшего рассмотрения предложения и подготовки проекта характеристики рисков в соответствии с приложением Е к Конвенции.
el Comité llegó a la conclusión de que el alfa-HCH cumplía los criterios de selección especificados en el anexo D. El Comité decidió también establecer un grupo de trabajo especial encargado de seguir examinando la propuesta y preparar un proyecto de perfil de riesgo de conformidad con el anexo E del Convenio.
Комитет пришел к выводу, что альфаГХГ отвечает критериям отбора, указанным в приложении D. Комитет также постановил создать специальную рабочую группу для дальнейшего рассмотрения предложения и подготовки проекта характеристики рисков в соответствии с приложением Е к Конвенции.
En la decisión POPRC-2/10 el Comité llegó a la conclusión de que el beta-HCH cumple los criterios de selección especificados en el anexo D. El Comité también decidió establecer un grupo de trabajo especial para que examinara más a fondo la propuesta y elaborara un proyecto de perfil de riesgos en virtud del anexo E del Convenio.
В решении КРСОЗ- 2/ 10 Комитет пришел к выводу, что альфа- ГХГ отвечает критериям отбора, указанным в приложении D. Комитет также постановил создать специальную рабочую группу для дальнейшего рассмотрения предложения и подготовки проекта характеристики рисков в соответствии с приложением Е к Конвенции.
D del Convenio y que debería prepararse un proyecto de perfil de riesgo para examinar la siguiente propuesta.
о необходимости подготовки проекта характеристики рисков в целях дальнейшего рассмотрения данного предложения.
El proyecto de perfil de riesgo relativo al endosulfán(Convenio de Estocolmo)
В проекте характеристики рисков по эндосульфану( Стокгольмская конвенция)
Результатов: 161, Время: 0.0799

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский