PUEDE VER - перевод на Русском

видите
ve
mira
lo ves
véis
может видеть
puede ver
puede verte
может увидеть
puede ver
podría vernos
podría verte
видно
visible
se indica
muestra
veo
se observa
se puede ver
parece
se desprende
puede observarse
se puede apreciar
можно увидеть
puedes ver
puede verse
puedes verlo
se puede observar
es posible ver
puede apreciarse
los carrilles
можете посмотреть
puede ver
pueden verla
puedes mirar
может смотреть
puede ver
puede mirar
вы можете просмотреть
puede ver
вы можете заметить
pueden ver
pueden notar
podrá observar
сможет увидеть
pueda ver
вы можете убедиться
может заглянуть
может понять
можно просмотреть
вы можете наблюдать
может встретиться

Примеры использования Puede ver на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Está de mal humor porque no puede ver a su bebé.
Она просто ведет себя как стерва из-за того, что не может увидеть своего ребенка.
No le moleste ahora. No puede ver a nadie.
Он никого не сможет увидеть.
Como puede ver, sus síntomas no tienen nada de convenientes.
Как вы можете убедиться, в его симптомах нет никаких подтасовок.
Ahora Harry puede ver la televisión mientras yo leo en la cama.
Теперь Гарри может смотреть телевизор, когда я читаю.
No se puede ver pero está al otro lado de esa pared.
Его видно, но он по другую сторону стены.
¿No confía en que él puede ver en su corazón?
Ты не веришь, что он может заглянуть в твое сердце?
No importa lo que use él puede ver a la verdadera mujer.
Не важно что вы носите, Он может увидеть.
¿Puede verlos imitando?
Можно посмотреть на их пародии?
Sino que desde donde esta ubicado puede ver un poco mas alla.
Просто с той точки, где он находится, видно чуть больше, чем отсюда.
Las visitas están restringidas, como puede ver.
Посещения исключены, как Вы можете убедиться.
Está muy enfadado con los humanos porque no puede ver la televisión.
Он очень зол на людей, потому что не может смотреть телевизор.
La genialidad alcanza a un objetivo que nadie más puede ver.
Гений попадает в цель, в которую никто не может увидеть.
Puede ver un programa de juegos en solo 15 segundos!
Весь эпизод можно посмотреть всего за 15 секунд!
Puede ver la contraseña para la entrada seleccionada.
Можно просмотреть пароль для выбранной записи.
Jefe, el tirador no puede ver el letrero desde donde está.
Шеф, стрелку не видно надпись.
Uno puede ver las ventajas de los chicos que tienen ambos estilos de paternidad.
Можно заметить преимущества для детей, которые имеют пример обоих родительских стилей.
Desde lo alto, todo parece de muy pequeño tamaño y puede ver hasta muy lejos.
Сверху все кажется маленьким и видно очень далеко.
Ya puede ver como siguen las ordenes.
Вы можете наблюдать, как хорошо они следуют приказам.
No se puede ver en estos momentos.
Сейчас он не может встретиться с вами.
Y solo lo puede ver mañana por la tarde.
И он может встретиться с Вами только завтра днем.
Результатов: 983, Время: 0.1025

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский