Примеры использования Que reflejaban на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
El lenguaje utilizado en la Conferencia en relación con la máxima moderación resultó en textos de transacción que reflejaban hechos muy conocidos,
Bahrein observó que Turquía había adoptado una serie de medidas que reflejaban hasta qué punto el país estaba decidido a promover los derechos humanos
Se incluyeron 23 indicadores nuevos que reflejaban los datos unificados del Ministerio del Interior, el Ministerio de Salud, el Departamento Judicial
positivos con diálogos y deliberaciones concretas, que reflejaban el sincero deseo de todas las partes de construir un futuro aceptable.
Representante Permanente de Israel expresó su agradecimiento por las observaciones formuladas, que reflejaban un serio conocimiento de la complejidad de muchas de las cuestiones examinadas.
otro de tratado de libre asociación, que reflejaban la relación de asociación en plano de igualdad que se había fraguado entre Tokelau y Nueva Zelandia.
Medidas Prácticas Modelo habían sido adoptadas por la Asamblea General en 1997 y que reflejaban un texto negociado y aprobado por consenso después de haber sido debatido a fondo por los Estados Miembros.
le correspondió la mitad de las resoluciones de la Asamblea que reflejaban la perspectiva de género.
Acogió con satisfacción las importantes contribuciones financieras anunciadas durante el período de sesiones, que reflejaban la prioridad que debía darse a la contribución técnica y analítica de la secretaría al proceso de comunicación
La ICRE organizó una serie de eventos locales que reflejaban su misión-- una ceremonia de" Asta de la Paz" en agosto y un" Solsticio de Invierno" en diciembre-- como parte de su programa de congregar personas en torno a cuestiones de gran importancia desde una perspectiva espiritual y ecológica.
su relación de trabajo, que reflejaban la complementariedad existente entre ambos organismos,
el acceso a la salud y la educación, que reflejaban el deseo del país de romper con su historia colonial de denegación de los derechos humanos.
por lo tanto seguían los principios rectores de las Naciones Unidas y el PNUD, que reflejaban los principios esbozados en el documento E/CN.4/1990/72 y la resolución 45/95 de la Asamblea General.
estructuras administrativas que reflejaban la situación excepcional de la nación,
Si bien la Asamblea General había examinado y aprobado las estimaciones revisadas para el bienio 1992-1993 para las Naciones Unidas que reflejaban tanto los nuevos cálculos de gastos a las tasas de 1993
también sobre la base de las repuestas a la lista de verificación para la autoevaluación, que reflejaban la aplicación de las disposiciones de la Convención por los Estados
operacionales en que habrán de funcionar esos puestos para confirmar que reflejaban el nivel y el ámbito de funciones de puestos comparables clasificados en esos niveles.
algunas delegaciones sugirieron que reflejaban la realidad del siglo XX
En una adición de su informe sobre la reforma de la gestión de los recursos humanos(A/59/263/Add.1), el Secretario General presentó propuestas detalladas sobre los arreglos contractuales, que reflejaban los acuerdos alcanzados en el 26º período de sesiones del Comité de Coordinación entre el Personal y la Administración, celebrado en 2002.
al volumen de la documentación se habían basado en las estadísticas de producción, que reflejaban la capacidad más que la demanda en cualquier momento dado.