Примеры использования Que reflejan на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Mi colega libanés ha citado elocuentemente una serie de incidentes que reflejan esa agresión y esa maldad.
Los cambios en la práctica se refieren sobre todo a medidas no legislativas que reflejan un nuevo enfoque del uso de la pena capital.
Además, existe un conjunto de medidas legislativas que reflejan distintos aspectos del problema del VIH/SIDA.
En su segundo informe, el Experto independiente se ha concentrado en tres esferas de atención principales que reflejan los problemas mundiales
estamos elaborando programas regionales y locales que reflejan el desafío que plantean las dimensiones continentales de nuestro territorio.
En vista de las constataciones mencionadas, en la parte principal de este informe la Junta formula recomendaciones detalladas que reflejan las observaciones recibidas de los directores del CCI.
asignaciones presupuestarias se completan con datos cualitativos que reflejan los propósitos y objetivos subyacentes de la educación,
Después de cuatro años la NEPAD ha logrado modestos avances que reflejan nuestra determinación de hacer que África trabaje en pro de los africanos en un mundo interdependiente hacia el logro del desarrollo sostenible.
elimina del proyecto de resolución párrafos clave, que reflejan las recomendaciones de la Comisión de Investigación
Saludamos estos adelantos en la posición de las Naciones Unidas que reflejan una mayor comprensión de la comunidad mundial acerca de la difícil situación de la población de Karabaj
Mediante informes presentados con rapidez acerca de cuestiones de gran interés y que reflejan los conocimientos más recientes sobre cada asunto,
expulsión encubierta, que reflejan la obligación general del Estado de actuar de buena fe en la aplicación de su legislación.
El Gobierno también proporcionó información sobre las diversas medidas que había adoptado, que reflejan un enfoque totalmente nuevo del tratamiento de las violaciones de los derechos humanos,
Aumento del número de medidas adoptadas por los responsables de la adopción de políticas y los planificadores que reflejan iniciativas promovidas por la CESPAP sobre la ordenación de los recursos hídricos
constructivas observaciones, que reflejan una profunda comprensión de los problemas a los que hace frente su Gobierno.
Al terminar de examinar el informe del Estado Parte, el Comité adopta sus observaciones finales, que reflejan su posición con respecto a la situación de aplicación del Pacto por parte del gobierno de que se trate.
En su Memoria sobre la labor de la Organización, el Secretario General examina los casos que reflejan una evolución positiva en las relaciones internacionales,
las instalaciones nucleares, que reflejan la noción que existe en el plano internacional con respecto al nivel mínimo de esa protección”.
Se han hecho proyecciones de los costos normales de sueldos para el bienio 2008-2009 con arreglo a la categoría de los lugares de destino, que reflejan los aumentos de costos previstos que se indican a continuación.
tampoco puede asimilarse a las instituciones de Bretton Woods, que reflejan la riqueza de las naciones.