QUE VISTE - перевод на Русском

что ты видел
que viste
qué ves
что ты видела
que viste
que ves
que has presenciado
что ты увидел
qué viste
qué ves
который одевается
que se viste
что ты смотрел
что ты нашла
que encontraste
qué tienes
qué has averiguado
qué has descubierto
que hallaste
qué viste
que conseguiste

Примеры использования Que viste на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No tienes ni idea de lo que viste la otra noche.
Ты понятия не имеешь о том, что ты тогда видела.
Lo que viste estuvo mal.
То что ты увидел- неправда.
Significa que lo que crees que viste, no lo viste..
То есть, то, что ты думаешь, что ты видела, ты не видела..
¿Te gustó lo que viste?
Тебе понравилось, что ты увидел?
Lois, no sabes lo que viste.
Лоис, ты же не знаешь что ты видела.
¿Lo que viste te hizo querer huir?
Из-за того, что ты увидел, тебе не захотелось убежать?
Te dan una buena suma por decir que viste a Wynant.
Ты получила хорошую цену за слова, что ты видела Винанта.
¿Que viste con Rebecca?
Что ты увидел с Ребеккой?
Pero el asesino no sabe lo que viste, verdad?
Но убийца не знал, что ты увидел, верно?
¿No te gusta lo que viste.
Тебе не понравилось то, что ты увидел.
Diles que viste un tirador en la ventana.
Скажите, что видели стрелявшего в окне.
Esa mujer que viste.
Та девушка, которую вы видели.
Dijiste que viste una vez a este tipo.
Вы сказали, что видели его однажды.
El tipo que viste en la corte.
Парень, которого ты видел в зале суда.
¿Olvidarme de lo que viste en el puente?
Забыть о том, что ты видела на мосту?
Dijiste que viste algo en él que reconociste.
Ты сказал, что увидел в нем что-то знакомое.
Mike, el tipo que viste en comisaría… no es nuestro tipo.
Майк, тот парень, которого ты видел в участке не тот, кто нам нужен.
El árbol que viste era un roble.
Дерево, которое ты видел,- дуб.
¿En que viste a FP y a Joaquin hablando?
На том, что ты видела, как ЭфПи
Lo que viste fue un vídeo de broma pregrabado que hizo Madison.
То, что вы видели, было предварительно записанным шуточным видео, которое сделала Мэдисон.
Результатов: 442, Время: 0.0589

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский