QUIZÁ CUANDO - перевод на Русском

может когда
возможно когда
может быть когда
наверное когда

Примеры использования Quizá cuando на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Quizá cuando el mundo te ve como madre.
Может, когда мир видит тебя мамой.
Quizá cuando salga.
Возможно, когда вы выйдете.
Quizá cuando seas un poco mayor tendremos esa conversación.
Может, когда ты повзрослеешь, мы обсудим это снова.
Quizá cuando vuelva tendríamos que pasar algún tiempo juntos.
Возможно, когда я вернусь, мы сможем побыть вдвоем.
Quizá cuando traiga a Lana, ya veremos si hablas.
Возможно, когда я приведу Лану сюда увидим заговоришь ли ты.
Quizá cuando volvamos a vernos, usted tenga sus propios asuntos.
Возможно, когда мы встретимся снова вы будете решать свои сердечные вопросы.
Quizá cuando salgan.
Возможно, когда они выйдут.
Quizá cuando haga más calor.
Возможно, когда потеплеет.
Quizá cuando nosotros veamos al Dr. Attavi hoy,
Может когда мы пойдем к мистеру Аттави сегодня,
Quizá cuando vuelva¿podríamos.
Может когда я вернусь, мы могли бы.
Quizá cuando regrese de Letonia.
Mожет когда я вернусь из Латвии.
Sabes, quizá cuando esto termine, tú y yo podríamos.
Знаешь, может, когда это окончится, Мы с тобой могли бы.
No sé, quizá cuando termine el juicio.
Я не знаю, может, когдакогда завершится процесс.
Quizá cuando ella vea esto.
Может, если она увидит это.
Quizá cuando olvidemos esto, podamos besarnos de un modo natural.
Возможно, если мы забудем об этом, то сможем целоваться естественно.
Quizá cuando pase algún tiempo para recuperarme de esta.
Можно, когда пройдет немного времени, и я оправлюсь после сегодняшнего.
Quizá cuando se apaga, se queda apagado.
Может, если не горит, значит, просто выключилось.
Quizá cuando estemos solos después de que hayas tenido la oportunidad de llegar al final del día.
Может, когда мы будем одни, после Перенесла сегодня.
Quizá cuando regreses, puedas encontrarla y… no sé, pueda descifrarlo para ti.
Может, когда вернешься, ты найдешь ее и… Не знаю, может она расшифрует ее для тебя.
Quizá cuando recuerdes tu nobleza,
Возможно, когда ты вспомнишь о своем величии,
Результатов: 67, Время: 0.2601

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский