REACTIVO - перевод на Русском

реагент
reactivo
agente
реактивной
reactiva
a reacción
cohete
jet
реагирования
respuesta
responder
reacción
intervención
reaccionar
реактив
химически активного
реагирующей
responda
de respuesta
reactiva
реагентом
reactivo
agente
реактивный
reactiva
a reacción
cohete
jet
реагента
reactivo
agente
реактивного
reactiva
a reacción
cohete
jet

Примеры использования Reactivo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
donde el agua sirve de disolvente, reactivo, o producto.
где вода служит растворителем, реагентом или продуктом.
En los últimos años, el uso de GeCl4 se ha incrementado sustancialmente debido a su empleo como reactivo para la producción de fibra óptica.
В последнее время использование GeCl4 значительно возросло благодаря применению его в качестве реагента при производстве оптического волокна.
Los ignífugos de tipo reactivo se suelen utilizar en materiales termoacondicionadores(por ejemplo,
Антипирены реактивного типа обычно используются в термопластических материалах( например,
El Canadá importaba menos de 0,1 kg por año de pentacloroenceno puro desde los Estados Unidos para su uso como reactivo de laboratorio(Gobierno del Canadá, 1993).
Менее, 1 кг пентахлорбензола было импортировано в Канаду из Соединенных Штатов для применения в качестве лабораторного реагента( правительство Канады, 1993).
Este enfoque reactivo no sirve, en general, para reducir la vulnerabilidad de las comunidades afectadas,
Такой подход, сводящийся к реагированию, обычно не приводит к снижению уязвимости затронутых сообществ,
Él no sabía que buscaba un metal muy reactivo que podría encenderse en el aire.
Ќн не знал, что искал очень химически активный металл, который фактически загораетс€ в воздухе.
posible contusión, no reactivo.
возможно сотрясение мозга, не реагирует.
Armenia también ocultó que importó sistemas de ataque reactivo WM-80 de 273 milímetros
Армения также скрыла тот факт, что она импортировала 273мм системы залпового огня WМ80
En el Japón solo quedan tres aplicaciones esenciales para el PFOS: 1 reactivo para grabar semiconductores,
В Японии сохранены только три основных вида применения ПФОС: 1 травители для полупроводников; 2 резисты для полупроводников;
más bien como un comportamiento reactivo.
скорее должно рассматриваться как ответное поведение.
emisiones de gas de efecto invernadero. El núcleo reactivo es el que permite que esto ocurra.
полисилоксан эффективен без выброса газов, вызывающих парниковый эффект это происходит благодаря ядру реагента.
Se oxida rápidamente en el aire, es muy reactivo, especialmente en agua, y se parece químicamente al sodio.
Очень быстро окисляется на воздухе и очень легко вступает в химические реакции, особенно с водой, образуя щелочь.
es principalmente reactivo y no proactivo.
состоит в основном в реагировании, а не в упреждении.
Datos más exactos para determinar las velocidades de deposición del mercurio elemental gaseoso, el mercurio gaseoso reactivo y el contenido total de mercurio en las partículas,
Улучшение данных для определения скоростей отложения газообразной элементарной ртути, реактивной газообразной ртути и совокупной ртути в
decidirá que cumple los requisitos para ser candidata a una intervención de carácter preventivo o reactivo?¿Cómo definimos su alcance?
решит, что она предполагает превентивное вмешательство или вмешательство в качестве меры реагирования? Как мы определяем масштабы такого вмешательства?
una mejor diferenciación entre el mercurio elemental gaseoso, el mercurio gaseoso reactivo y el contenido total de mercurio en las partículas;
улучшение дифференциации между газообразной элементарной ртутью, реактивной газообразной ртутью и совокупной ртутью в виде частиц;
para pasar de un modo reactivo a otro preventivo o partidario de la acción.
перейти от метода реагирования к инициативному или превентивному методу.
para el futuro previsible(reactivo drapken), pero estas son excepciones
ближайшее будущее( реактив драпкина), что является скорее исключением,
Buena parte de la labor es de carácter reactivo. Sin embargo,
Значительная часть этой работы носит<< реактивный>> характер,
también logra economías en el consumo del cianuro(un reactivo costoso) y mejora los niveles de recuperación de oro y plata.
способствует экономному использованию цианида( дорогостоящего реагента) и повышению объема добычи золота и серебра.
Результатов: 76, Время: 0.0819

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский