RECONSIDERE SU - перевод на Русском

пересмотреть свою
reconsidere su
revisar su
examinar su
reexaminar su
modificar su
se replanteen su
reformular su
reevaluar sus
rever su
пересмотреть свое
revisar su
reconsidere su
examine su
reexaminar su
modificar su
revocar su
enmiende su
reforme su
пересмотрит свою
reconsidere su
revise su
reexamine su
examinará su
modificara su
пересмотреть свой
revisar su
reconsiderar su
examinar su
modificar su
reexaminar su

Примеры использования Reconsidere su на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El Comité insta al Estado parte a que reconsidere su retiro de la Convención Interamericana de Derechos Humanos.
Комитет настоятельно призывает государство- участник пересмотреть свое решение о выходе из Американской конвенции о правах человека.
La Conferencia insta al Comité del Programa y de la Coordinación a que reconsidere su recomendación respecto del cambio de nombre de este subprograma.
Конференция призывает Комитет по программе и координации пересмотреть его рекомендацию в отношении изменения названия этой подпрограммы.
En este sentido, el Gobierno de la República de Indonesia exhorta al Gobierno francés a que reconsidere su decisión de reanudar los ensayos nucleares.
В этом отношении правительство Республики Индонезия призывает французское правительство пересмотреть его решение о возобновлении ядерных испытаний.
solicitar del Fiscal que reconsidere su decisión.
просить Прокурора пересмотреть его решение.
pedir al Fiscal que reconsidere su decisión.
просить Прокурора пересмотреть его/ ее решение.
Entretanto, nos encontramos aquí una vez más para debatir con la Asamblea la imperiosa necesidad de que reconsidere su posición respecto al caso de la República de China en Taiwán.
Тем временем мы хотели бы вновь обратить внимание Ассамблеи на безотлагательную необходимость пересмотра ее позиции по Китайской Республике на Тайване.
durante el cual quiero que reconsidere su posición.
в течение которых я хочу, чтобы вы обдумали свою позицию.
Los países de África han hecho un llamamiento a Francia para que reconsidere su decisión de retirarse de la ONUDI.
Африканские страны обратились к Франции с просьбой пересмотреть ее решение выйти из состава ЮНИДО.
la vida del chico, quizá reconsidere su postura. Jeyal no.
полны решимости стать частью жизни вашего мальчика, он, возможно, пересмотрит свое решение.
A la luz del artículo 47 de la Convención, el Comité recomienda al Estado Parte que reconsidere su actual política de limitar el monto de las remesas que pueden hacer los trabajadores migratorios en Siria.
В свете статьи 47 Конвенции Комитет рекомендует государству- участнику пересмотреть свою нынешнюю политику ограничения размера перевода средств, который разрешается производить трудящимся- мигрантам в Сирии.
Hago un llamamiento a Eritrea para que reconsidere su posición y permita que la MINUEE siga proporcionando valiosa información a la población de Eritrea sobre la labor de las Naciones Unidas en general
Я призываю Эритрею пересмотреть свою позицию, позволив МООНЭЭ продолжать предоставлять населению Эритреи ценную информацию о работе Организации Объединенных Наций в целом
Además de instar al Gobierno de Francia a que reconsidere su decisión, deseamos exhortar a todos los demás Estados poseedores de armas nucleares que observan una moratoria a
Настоятельно призывая правительство Франции пересмотреть свое решение, мы также хотим призвать другие государства, обладающие ядерным оружием,
Por lo tanto, exhortamos al Gobierno de la República Democrática del Congo a que reconsidere su posición y elija la vía del diálogo,
В этой связи мы настоятельно обращаемся к правительству Демократической Республики Конго с призывом пересмотреть свою позицию и избрать путь диалога
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Armenia abriga la esperanza de que Azerbaiyán reconsidere su posición a la luz de la resolución 874 del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas
Министерство иностранных дел Армении надеется, что Азербайджан пересмотрит свою позицию в свете принятия резолюции 874 Совета Безопасности Организации Объединенных Наций
Reitera su llamamiento a la Autoridad Administradora para que reconsidere su decisión y continúe participando en la labor del Comité
Он вновь обращается к управляющей власти с призывом пересмотреть свое решение и возобновить участие в работе Специального комитета,
El PRESIDENTE pide a la delegación de los Estados Unidos que reconsidere su posición a la luz de la aclaración de la delegación de Irlanda,
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ просит делегацию Соединенных Штатов пересмотреть свою позицию в свете разъяснений делегации Ирландии,
Exhortamos al Iraq a que reconsidere su rechazo de la resolución 986 del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas,
Мы настоятельно призываем Ирак пересмотреть свое отрицание резолюции 986 Совета Безопасности Организации Объединенных Наций,
El Comité espera que la República de Corea reconsidere su posición con respecto a la reserva que ha formulado
Комитет выражает надежду на то, что Республика Корея пересмотрит свою позицию, касающуюся оговорки,
El Comité recomienda al Estado Parte que reconsidere su enfoque e interprete de buena fe sus obligaciones en virtud de la Convención,
Комитет рекомендует государству- участнику пересмотреть свой подход и добросовестно истолковывать свои обязательства по Конвенции в соответствии с обычным значением,
El Comité recomienda que el Estado parte reconsidere su postura y haga las declaraciones previstas en el artículo 22 de la Convención con el fin de reconocer la competencia del Comité para recibir y examinar comunicaciones individuales.
Комитет рекомендует государству- участнику пересмотреть свою позицию и сделать заявления, предусмотренные статьей 22 Конвенции, чтобы признать компетенцию Комитета получать и рассматривать индивидуальные сообщения.
Результатов: 260, Время: 0.0656

Reconsidere su на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский