REEMBOLSABLES - перевод на Русском

допустимых
admisibles
permisibles
reembolsables
permitidos
aceptables
autorizada
válidas
tolerables
подлежащих возмещению
reembolsables
recuperables
deben reembolsar
podrán ser objeto de reembolso
возмещаемые
reembolsables
los reembolsos
reembolsadas
pagarán
recuperados
recuperables
основе возмещения расходов
reembolsables
régimen de recuperación de gastos
régimen de reembolso de los gastos
el principio de recuperación de los gastos
платных
pagados
pagos
remunerados
de peaje
возмездные
reembolsables
подлежащих возврату
reembolsables
возмещаемых
reembolsables
reembolsadas
reembolso
подлежат возмещению
son reembolsables
son recuperables
deben reembolsar
deben reembolsarse
serán susceptibles de reembolso
eran reembolsados
подлежащего возмещению
возмездных
возмездное

Примеры использования Reembolsables на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Otras fuentesb a Excluidos los servicios reembolsables de conferencias en Ginebra.
A Исключая возмещаемые расходы на конференционное обслуживание в Женеве.
Organizaciones de las Naciones Unidas- servicios reembolsables.
Возмещение услуг организаций системы Организации Объединенных Наций.
Establecimiento y puesta en funcionamiento de operaciones experimentales de capitalización inicial reembolsables.
Создание и введение в строй структуры экспериментальных операций по предоставлению возмещаемого начального капитала.
Total, expertos asociados/préstamos no reembolsables.
Итого, младшие эксперты/ прикомандирование без возмещения.
La administración indicó que había agilizado la facturación a la OEA de los gastos reembolsables.
Руководство сообщило об ускорении процесса выставления ОАГ счетов на возмещение расходов.
Son boletos no reembolsables.
Ты купил билеты, которые нельзя вернуть.
Gastos de servicios de apoyo reembolsables.
Возмещаемые расходы на вспомогательные услуги.
Asegurar que los pagos reembolsables del impuesto sobre el valor añadido y los reembolsos conexos
Обеспечение надлежащего учета выплат подлежащих возмещению сумм налога на добавленную стоимость
Los gastos reembolsables y de servicios de apoyo correspondientes a fondos fiduciarios multibilaterales comprenden también el reembolso de los servicios administrativos
Расходы на возмещаемые услуги и вспомогательное обслуживание по линии много- двухсторонних целевых фондов также включают компенсацию за управленческие
Se considerará razonable un anticipo de fondos que no pase del 80% del monto previsto de gastos reembolsables.
Аванс считается разумным, если он не превышает 80 процентов предполагаемых расходов, подлежащих возмещению.
En consecuencia, los recursos no utilizados correspondientes a los servicios de apoyo reembolsables comprenden lo siguiente(en miles de dólares EE.UU.).
В результате неизрасходованные ресурсы по линии вспомогательных услуг, предоставляемых на основе возмещения расходов, включают следующие элементы( в тыс. долл. США).
los servicios de apoyo reembolsables y actividades diversas.
целевые фонды; возмещаемые вспомогательные услуги и другие разные виды деятельности.
La Oficina asignará un recurso a la agencia de viajes que se encargará de rastrear los pasajes reembolsables.
УЦВО направит в турагентство своего сотрудника, который будет заниматься отслеживанием подлежащих возмещению авиабилетов.
Los ingresos obtenidos en concepto de servicios reembolsables y asesoramiento durante los bienios 2006-2007 y 2004-2005 fueron los siguientes.
Ниже приводятся данные о поступлениях от консультативных и платных услуг за двухгодичные периоды 2006- 2007 и 2004- 2005 годов.
Por lo tanto, los fondos de servicios comunes se han excluido de la categoría de" servicios de apoyo reembolsables".
В связи с этим средства по линии общего обслуживания были исключены из категории<< возмещаемые вспомогательные услуги>>
Se considerarán razonables los anticipos de fondos que no pasen del 80% del monto previsto de gastos reembolsables.
Аванс считается разумным, если он не превышает 80 процентов предполагаемых расходов, подлежащих возмещению.
las oficinas en los países que prestan servicios reembolsables.
на страновых отделениях, которые предоставляют услуги на основе возмещения расходов.
Servicios de apoyo reembolsables: ingresos,
Возмездные вспомогательные услуги: поступления, расходы
los acuerdos de servicios de gestión y los servicios de apoyo reembolsables.
соглашения об управленческом обслуживании и возмещаемые вспомогательные услуги.
los fondos recibidos por concepto de servicios reembolsables y de asesoramiento.
полученных в оплату консультативных и платных услуг.
Результатов: 304, Время: 0.0884

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский