Примеры использования Reitera su pedido на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
La Comisión reitera su pedido de que en futuros informes presupuestarios sobre la UNFICYP se incluyan todas las contribuciones voluntarias y la asistencia proporcionadas
A ese respecto, la delegación de la oradora reitera su pedido al Secretario General de que incluya en sus informes la penosa realidad
El MNOAL expresa particular preocupación por la penosa crisis humanitaria en la Franja de Gaza y reitera su pedido de que se suspenda de inmediato el cierre y el asedio inhumanos
Reitera su pedido de que en futuros documentos presupuestarios el Secretario General presente previsiones apropiadas de los gastos del presupuesto ordinario
En consecuencia, sugiere que el tema se examine en el quincuagésimo período de sesiones de la Asamblea General y reitera su pedido al Secretario General de que realice una evaluación detallada de todos los aspectos de la administración
Reitera su pedido a los Estados Miembros,
Reitera su pedido a la Comisión de la Unión Africana de que asigne recursos suficientes de su presupuesto operacional a la Comisión Africana de Derechos Humanos
el Secretario General reitera su pedido a la Asamblea General de que autorice el pago de un honorario por todos los fallos que se dicten en 2008,
Reitera su pedido a los Estados miembros para que liquiden sus contribuciones anuales
Reitera su pedido al Departamento de Información Pública para que aliente a todas las entidades del sistema de las Naciones Unidas a que participen en el proyecto experimental relativo al servicio de búsqueda del sistema de las Naciones Unidas
Como lo ha hecho en el pasado, mi Gobierno reitera su pedido al Comité contra el Terrorismo del Consejo de Seguridad,
Reitera su pedido a los gobiernos y a las organizaciones de integración económica regional a que hagan contribuciones al fondo de contribuciones voluntarias establecido de conformidad con el párrafo 9 de la resolución 47/192 de la Asamblea General para ayudar a los países en desarrollo,
Recuerda también el párrafo 69 de su resolución 62/228, reitera su pedido al Secretario General de que asegure que todo el personal al amparo del nuevo sistema de administración de justicia tenga fácil acceso a la información relativa a los detalles del nuevo sistema,
En el párrafo 6 de la sección III de su resolución 55/222, la Asamblea General reiteró su pedido de que el Secretario General diera instrucciones a los departamentos para que, cuando correspondiera, incluyeran los elementos
La delegación de Túnez reitera su pedido de que las respuestas se presenten por escrito en una reunión oficial de la Comisión.
La delegación de Libia reitera su pedido de que los países responsables respeten las resoluciones de la Asamblea General que les exigen la remoción de las minas y proporcionen compensación por el daño causado.
El Consejo reitera su pedido de que las secretarías competentes preparen en colaboración formatos armonizados
El Comité Especial reitera su pedido, que figura en el párrafo 95 del informe anterior, de que la Secretaría prepare
En este sentido, el Perú reitera su pedido a la UNESCO para que colabore en la capacitación de funcionarios encargados de hacer cumplir la ley sobre amparo al patrimonio cultural de la nación,
inglés del Servicio de Interpretación de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi aún tienen puestos vacantes y, a ese respecto, reitera su pedido al Secretario General,