PEDIDO - перевод на Русском

просьбе
petición
solicitud
pedido
solicitada
instancias
invitación
заказ
orden
medida
encargo
reserva
trabajo
contrato
encargar
pedido
personalizada
de asistencia
просил
pidió
solicitó
invitó
закажите
pedido
ordenen
reserve
запрос
solicitud
petición
pregunta
consulta
solicitar
demanda
pedir
indagaciones
averiguaciones
предложено
propuesto
invitado
invitadas
se pidió
propuesta
se sugirió
solicitado
ofrecido
sugerencia
призыв
llamamiento
petición
exhortación
reclutamiento
convocatoria
llamado
se pide
se insta
se exhorta
запрошенный
solicitado
pedido
pedida
заявки
solicitudes
propuestas
ofertas
pedidos
peticiones
licitaciones
solicitar
presentación
испрошенный
solicitado
pedido

Примеры использования Pedido на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Espero que su majestad este dispuesta a concederme ese pedido.
Я надеюсь, Ваше Величество удовлетворит мое прошение.
Alabama Northport pedido.
Alabama Northport Закажите.
Arkansas Conway pedido.
Arkansas Conway Закажите.
Teddy With Love 3 Roses And Teddy pedido.
Teddy With Love 3 Roses And Teddy Закажите.
Alaska Cordova pedido.
Alaska Cordova Закажите.
Alabama Bessemer pedido.
Alabama Bessemer Закажите.
Arkansas Cabot pedido.
Arkansas Cabot Закажите.
Arkansas Bentonville pedido.
Arkansas Bentonville Закажите.
Alaska Sitka pedido.
Alaska Sitka Закажите.
Alabama Gadsden pedido.
Alabama Gadsden Закажите.
Arizona Sun City West pedido.
Arizona Sun City West Закажите.
Podría haberlos pedido yo.
Я могла заказать их для тебя.
Lo sé todo acerca de su pedido, y se lo tendremos listo en un momento.
Я в курсе насчет вашего заказа, и он вот-вот будет готов.
¿Todo un armario en miniatura pedido en Ropa de mujer?
Заказать целый гардероб в миниатюре в" Дамском платье"?
HotMama281 ha pedido que yo… y cito…"Mueve ese pastel".
ГорячаяМамочка281 просит, чтобы я, цитирую," Встряхнул булками.".
Debí haber pedido queso fundido.
Надо было заказать сырные палочки.
Se cree que más de 120 países suscribirán el pedido de soberanía de Palestina.
Ожидается, что заявку Палестины на государственность поддержат 120 стран.
El pedido de ratificación del Protocolo se encuentra todavía en la etapa de preparación.
Все еще продолжается подготовка запроса о ратификации этого протокола.
Estación esperando por pedido de carga desde el vehículo".
Станция ожидает запроса на зарядку от транспортного средства".
Registro Comprobar el estado pedido Información tienda Entrega pago.
Зарегистрироваться Проверить статус заказа О магазине Высылка Способы оплаты.
Результатов: 1989, Время: 0.3299

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский