REITERAN SU APOYO - перевод на Русском

вновь заявляют о своей поддержке
reiteran su apoyo
reafirman su apoyo
renuevan su apoyo
вновь подтверждают свою поддержку
reiteran su apoyo
reafirman su apoyo
еще раз заявляют о своей поддержке

Примеры использования Reiteran su apoyo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Los Emiratos Árabes Unidos reiteran su apoyo al pueblo palestino y a su lucha contra la ocupación israelí por
Объединенные Арабские Эмираты подтверждают свою поддержку палестинского народа в его борьбе против израильской оккупации за право на самоопределение
Reiteran su apoyo a la creación de una zona libre de armas nucleares en el Oriente Medio
Подтверждают свою поддержку созданию зоны, свободной от ядерного оружия, на Ближнем Востоке
Los Estados Partes reiteran su apoyo a la proclamación de Mongolia
Государства- участники вновь заявляют о поддержке статуса Монголии
Los Estados miembros de el Grupo de Estados de América Latina y el Caribe reiteran su apoyo a la Declaración y el Programa de Acción de Durban y a la convocación de una reunión plenaria
Государства-- члены Группы государств Латинской Америки и Карибского бассейна вновь заявляют о своей поддержке Дурбанской декларации и Программы действий,
Los dirigentes reiteran su apoyo a la Jamahiriya Árabe Libia Popular y Socialista y se solidarizan con
Руководители вновь заявляют о своей поддержке и солидарности с Великой Социалистической Народной Ливийской Арабской Джамахирией,
que podría socavar el proceso de paz, reiteran su apoyo a la integridad territorial de Azerbaiyán
который угрожает подорвать мирный процесс, они, тем не менее, еще раз заявляют о своей поддержке территориальной целостности Азербайджана
Los Estados del Consejo de Cooperación del Golfo reiteran su apoyo a las medidas adoptadas por su Excelencia el Presidente de la República del Yemen,
Государства-- члены ССЗ вновь заявляют о своей поддержке мер и действий, предпринимаемых Его Превосходительством президентом Йеменской Республики г-ном
Reiteran su apoyo a la supresión de las deudas, conforme sea apropiado, para países de bajos ingresos
Вновь заявляют о своей поддержке списания в надлежащем порядке задолженности стран с низким уровнем доходов
Los países del ALBA reiteran su apoyo a la política de reformas y diálogo nacional impulsada por el Gobierno del presidente Bashar Al Assad,
Страны-- члены АЛБА вновь заявляют о своей поддержке проводимой правительством президента Башара Асада политики реформ и национального диалога,
Si bien las delegaciones en cuyo nombre interviene la oradora reiteran su apoyo a las actividades del Asesor Especial
Хотя делегации, от имени которых выступает оратор, подтверждают свою поддержку деятельности Специального советника
Los países de la ASEAN reiteran su apoyo a la conclusión unánime de la Corte Internacional de Justicia,
Страны АСЕАН подтверждают свою поддержку единодушному выводу, содержащемуся в консультативном
En la reunión se adoptó un comunicado final, que se ha distribuido a los miembros, en el que los participantes reiteran su apoyo a los dirigentes palestinos,
В этом коммюнике участники вновь заявили об их поддержке палестинского руководства,
Reiteran su apoyo para que en la Conferencia de Desarme se negocie un tratado internacional, no discriminatorio, multilateral, eficaz
Они вновь заявляют о своей поддержке идеи о том, чтобы на Конференции по разоружению были проведены переговоры в отношении международного недискриминационного,
Reiteran su apoyo a la decisión 8/COP.5,
Заявляют о своей поддержке решения 8/ COP. 5,
dice que los Estados miembros de la Unión Europea reiteran su apoyo a la Misión de Verificación de la Situación de los Derechos Humanos en Guatemala(MINUGUA)
государства- члены Европейского союза вновь подтвердили свою поддержку миссии по контролю за соблюдением прав человека в Гватемале( МКСПГ),
Para terminar, los Emiratos Árabes Unidos reiteran su apoyo a la Autoridad Nacional Palestina en su afán por lograr las aspiraciones de su pueblo en pro del ejercicio de sus derechos nacionales legítimos
В заключение Объединенные Арабские Эмираты подтверждают свою поддержку Палестинского национального органа в его стремлении реализовать чаяния своего народа, в том что касается осуществления его неотъемлемых, законных национальных прав,
Los Estados Partes reiteran su apoyo al establecimiento de una zona libre de armas nucleares
Государства- участники вновь высказываются за создание на Ближнем Востоке зоны, свободной от ядерного оружия
Reiteran su apoyo a las actividades de reestructuración y revitalización de las Naciones Unidas
Объединенные Арабские Эмираты вновь подтверждают свою поддержку мероприятий по реструктуризации
En esas sesiones, los miembros del Consejo reiteran su apoyo a una solución amplia y justa para el Oriente Medio basada en las resoluciones del Consejo de Seguridad 242(1967),
В ходе этих встреч члены Совета вновь подтверждают свою поддержку всеобъемлющего и справедливого урегулирования на Ближнем Востоке на основе резолюций Совета Безопасности 242( 1967), 338( 1973), 1397( 2002) и 1515( 2003), Мадридских принципов,
Las organizaciones reiteraron su apoyo a este factor de cálculo en cifras brutas.
Организации вновь поддержали именно такой коэффициент пересчета на валовую основу.
Результатов: 49, Время: 0.1212

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский