RELAJARSE - перевод на Русском

расслабиться
relajar
relajarnos
de relajación
para relajarme
отдохнуть
descansar
descanso
vacaciones
relajarse
reposo
reposar
relajarte
vacacionar
успокойся
cálmate
tranquilo
tranquilízate
relájate
calma
vamos
cálmese
relájese
расслабления
relajación
relajarse
relajarte
релаксации
relajación
relajarse
расслабься
relajar
relajarnos
de relajación
para relajarme
расслабьтесь
relajar
relajarnos
de relajación
para relajarme
расслабляться
relajar
relajarnos
de relajación
para relajarme
отдыхать
descansar
descanso
vacaciones
relajarse
reposo
reposar
relajarte
vacacionar

Примеры использования Relajarse на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hey, relajarse, hombre.
Да расслабься, мужик.
Señor, creo que solo tiene que acostarse y relajarse,¿bien?
Сэр, думаю, вам лучше лечь и отдохнуть, хорошо?
¿Cómo relajarse y hacer a la vez algo para su salud?
Как отдыхать и при этом заботиться о своем здоровье?
Necesitan relajarse. Les dije que van a venir.
Расслабьтесь, парни, я же сказал, они едут.
Chica relajarse.-¿Qué?
Дивка, расслабься.- Что?
También usted no sabe cómo relajarse.
И ты не умеешь расслабляться.
Sólo relajarse.
Intente relajarse.
Постарайтесь отдохнуть.
Ahora relajarse, su solicitud esta navegando hacia ti.
Теперь расслабься, Ваш заказ уже плывет к вам.
Relájese, caballero, relajarse.
Расслабьтесь, джентльмен, расслабьтесь.
Un sujeto en tu situación necesita relajarse mejor.
Человек в твоем положении должен уметь расслабляться.
¿Qué van a hacer, relajarse?
Что они будут делать? Отдыхать?
Ella sólo quería relajarse.
Она просто хотела расслабиться.
Relajarse, usted no tiene que decir nada.
Расслабься, можешь ничего не говорить.
OIA Ciclismo Vacaciones Noticias/ Nueva relajarse.
IOW праздники Велоспорт Новости/ Новый Расслабьтесь.
Creía que la función de las vacaciones era dormir y relajarse.
Я просто думал, что весь смысл каникул в том, чтобы спать и расслабляться.
Se… puede ayudar al cuerpo a relajarse.
Это… это помогает телу расслабиться.
Y relajarse.
И расслабься.
Aw, vamos, solo tiene que relajarse y liberarse.
Ай, да ладно, просто расслабьтесь и отрывайтесь.
¿"Fumar y relajarse"?
Курить и расслабляться?
Результатов: 240, Время: 0.0814

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский