RESENTIDO - перевод на Русском

обижен
herido
está ofendido
está resentido
злишься
estás enfadado
enojado
molesto
molesta
estás cabreada
lo estás
sigues enfadada
estás furioso
enfureces
обижается
se ofende
обиженный

Примеры использования Resentido на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sé que aún estás resentido por lo que pasó entre ustedes pero debes ayudarlo, Elim.
Я понимаю, ты все еще злишься от того, что произошло между вами, но ты обязан помочь ему, Элим.
Eres un hombre iracundo y resentido porque el mundo no te valora
Ты злой и глубоко обиженный человек… потому
yo… Parte de mi aun esta resentido con él por necesitar tanto de mí.
я… часть меня все еще обижена на него за то, что он так нуждался во мне.
o estarás resentido por los próximos 40 años,
или будешь обижаться на меня следующие 40 лет,
por eso está resentido contigo.
поэтому на тебя обиделся.
hay una diferencia entre estar resentido y ser un traidor.
одно дело быть обиженным, а другое- быть предателем.
Los banqueros centrales en Europa siempre han resentido el estrecho margen del mandato de la política monetaria dado al BCE en el Tratado de Maastricht.
Центральные банки в Европе всегда возмущал узкий мандат денежно-кредитной политики, предоставленный ЕЦБ в соответствии с Маастрихтским договором.
Se sentían tan amado y resentido que… atado,
Они не чувствовали любви и из мести связали, пытали…
No, solo estás resentido porque te preocupa que él esté allí antes que tú.
Нет, ты просто уязвлен, потому что боишься что он займет это место до тебя.
La Comisión se ha resentido también del hecho de no estar relacionada orgánicamente con mecanismos de ejecución,
Кроме того, сказалось отсутствие органической связи Комиссии с механизмами осуществления, как в рамках системы Организации Объединенных Наций,
y que estaba resentido con él.
я считаю его неудачником, что я обижен на него.
adormecido y resentido.
равнодушия и обид.
le dí motivos para estar resentido conmigo.
мой друг, когда я дал ему повод обижаться на меня.
parecía… tembloroso y resentido por ello.
но, кажется, он… обижен и обеспокоен этим.
Pueden estar seguros de que mi país no se siente en modo alguno resentido por la política que precedió a la votación.
Но они могут быть уверены в том, что наша страна никоим образом не ожесточилась в результате политических действий, предшествовавших голосованию.
las perspectivas de carrera se habían resentido debido a que los funcionarios que desempeñaban funciones equiparables en Nueva York
развития карьеры сказывается тот факт, что сопоставимые функции в НьюЙорке и Женеве выполняют сотрудники
Varios de los países pobres muy endeudados se han resentido de convulsiones debidas al hundimiento de los precios en sectores importantes para la exportación,
Ряд бедных стран- крупных должников пострадал от потрясений, вызванных резким падением цен в основных экспортных секторах,
una mujer transmitió esa idea a la delegación de la Comisión con un proverbio burundiano que dice así:" el que con hambre se acuesta, resentido se levanta".
проиллюстрировала эту мысль бурундийской пословицей, гласящей:<< Если голод проведет в животе ночь, то на утро просыпается возмущение>>
No quiero que empecemos estando resentidos el uno con el otro?
Просто я не хочу, чтобы мы обижались друг на друга, понимаешь?
Aún cuando otros terminen un poco resentidos.
Даже если другие люди остаются немного раздаженными.
Результатов: 48, Время: 0.2492

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский