RESPONDE A ESA - перевод на Русском

в ответ на эту
en respuesta a esa
atendiendo a esa
para responder a esa
ante esta
в ответ на это
en respuesta a esa
respondió
atendiendo a esa
ante esa
contestó

Примеры использования Responde a esa на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En el presente informe, que responde a esa petición, se da cuenta de las actividades
Настоящий доклад подготовлен в ответ на эту просьбу с учетом деятельности
El presente informe responde a esa solicitud con respecto a la colocación de funcionarios que hayan resultado lesionados
Настоящий доклад представлен в ответ на эту просьбу в части, касающейся расстановки сотрудников,
La propuesta 16 que figura en el documento A/60/692 y Corr.1 responde a esa solicitud, y las delegaciones en cuyo nombre habla confían en que el Secretario General desarrolle esa propuesta.
Предложение 16 документа A/ 60/ 692 и Corr. 1 является ответом на эту просьбу, и делегации, с которыми беседовала выступающая, полностью уверены, что Генеральный секретарь продолжит деятельность в этом направлении.
Si la administración responsable no responde a esa petición en un plazo de 30 días,
В том случае, если соответствующая инстанция не реагирует на указанные ходатайства в тридцатидневный срок,
El informe que ahora tiene ante sí la Comisión responde a esa petición, así como a la solicitud de Filipinas(A/61/139, anexo III). Para
Представленный Комитету в настоящее время доклад подготовлен в ответ на эту просьбу, а также на просьбу Филиппин( А/ 61/ 139,
El presente documento responde a esa solicitud, poniendo de relieve los cambios fundamentales que ha introducido el UNFPA respecto al anterior programa mundial y regional para 2008-2013,
В настоящем документе, подготовленном в ответ на эту просьбу, указаны основополагающие изменения, внесенные ЮНФПА в предыдущую глобальную и региональную программу на 2008- 2013 годы, и излагаются ключевые особенности новых глобальных
La Asamblea General, en el párrafo 19 de su resolución 67/216, solicitó al Secretario General de las Naciones Unidas que, en su sexagésimo octavo período de sesiones, le presentara un informe que incluyera información actualizada sobre los progresos realizados en los preparativos de la conferencia. La información que figura seguidamente responde a esa solicitud.
В пункте 19 своей резолюции 67/ 216 Генеральная Ассамблея просила Генерального секретаря Организации Объединенных Наций представить ей на ее шестьдесят восьмой сессии обновленную информацию о ходе подготовки к Хабитат III. Нижеследующая информация приводится в ответ на эту просьбу.
El presente informe responde a esa solicitud con respecto a la necesidad específica de colocar a los funcionarios de contratación internacional que hayan resultado lesionados
Настоящий доклад представлен в ответ на эту просьбу в части, касающейся конкретной необходимости расстановки набранных на международной основе сотрудников,
una evaluación de la aplicación de la presupuestación basada en los resultados en las operaciones de mantenimiento de la paz. El presente informe responde a esa solicitud.
ориентированного на конкретные результаты( БКР), в операциях по поддержанию мира( ОПМ); настоящий доклад является ответом на эту просьбу.
una evaluación de la aplicación de la presupuestación basada en los resultados en las operaciones de mantenimiento de la paz. El presente informe responde a esa solicitud.
ориентированного на конкретные результаты( БКР), в операциях по поддержанию мира( ОПМ); настоящий доклад является ответом на эту просьбу.
¿Por qué debo responder a esa pregunta?
А почему я обязан отвечать на этот вопрос?
El 59,5% no quiso responder a esa pregunta.
Не стали отвечать на этот вопрос.
No tengo que responder a esa pregunta.
Я не обязан отвечать на этот вопрос.
No tienes que responder a esa pregunta.
Вы не обязаны отвечать на этот вопрос.
No puedo responder a esa pregunta por ti, Skye.
Я не могу ответить на этот вопрос, Скай.
¿Realmente tengo que responder a esa pregunta?
Я правда должен отвечать на этот вопрос?
Puedo entender por qué el sr. Piper no quiere responder a esa pregunta.
Я понимаю, почему мистер Пайпер не пожелал ответить на этот вопрос.
No tenemos que ir al espacio para responder a esa pregunta.
Нам не нужно лететь в космос чтобы ответить на этот вопрос.
Jamás tendrá que responder a esa pregunta.
Вам никогда не придется отвечать на этот вопрос.
Me temo que no puedo responder a eso, Dutch.
Боюсь, я не могу ответить на этот вопрос, Датч.
Результатов: 41, Время: 0.0616

Responde a esa на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский