ROYAL - перевод на Русском

royal
real
роял
royal
real
royale
королевский
real
royal
del rey
de la corona
sultánico
queen's
de la realeza
king's
regio
ройал
royal
real
ройял
royal
real
рояль
piano
royal
royale
руаяль
royal
королевского
real
royal
del rey
de la corona
sultánico
queen's
de la realeza
king's
regio
компания royal
королевской
real
royal
del rey
de la corona
sultánico
queen's
de la realeza
king's
regio
королевском
real
royal
del rey
de la corona
sultánico
queen's
de la realeza
king's
regio
рояле
piano
royal
royale
ройала
royal
real
ройялом
royal
real

Примеры использования Royal на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Villa Royal.
Вилла Рояль.
Con todo respeto, no presten atención al Comandante Royal.
Со всем уважением, не обращайте внимания на командира Рояль…- Оо.
Del café royal.
КАФЕ РУАЯЛЬ.
El royal spa.
Спа- центр« РУАЯЛЬ СПА.
El royal antibes.
Отель« РУАЯЛЬ АНТИБ.
Royal Society for the Protection of Birds.
Королевскому обществу охраны птиц.
Los Royal Botanic Gardens Kew Profesores.
Королевских ботанических садах Кью где учителей.
Royal Geographic Society.
Королевское географическое общество.
Royal African Company.
Королевская Африканская компания.
París: Royal Asiatic Society,
Париж: Королевско- азиатское Общество,
Royal Edimburgo.
Королевская Эдинбурга.
Royal Mile cuenta.
Королевскую милю Кроме распоряжении.
Royal Chapel Alcaiceria.
Королевская часовня Алькайцерия.
Royal Love".
Королевская любовь".
Royal Love", con Adam.
Королевская любовь" с Адамом.
El aeropuerto fue requerido por la Royal Navy durante la Segunda Guerra Mundial.
Аэродром был реквизирован Королевским Флотом во время Второй мировой войны.
Royal Asiatic Society Fondo Traducción Oriental.
Королевско азиатское Общество Восточный фонд перевода.
La Royal Newfoundland Constabulary.
Королевская полиция Ньюфаундленда.
Blood Royal.
Королевских кровей.
Uds. trabajan para Royal, deben saber un camino hacia el penthouse.
Вы работаете у Ройялов, вы наверняка знаете, как попасть в пентхаус.
Результатов: 963, Время: 0.2667

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский