SABE EXACTAMENTE - перевод на Русском

точно знает
sabe exactamente
sabe precisamente
sabe perfectamente
definitivamente sabe
в точности знают
saben exactamente
прекрасно знает
sabe muy bien
sabe perfectamente bien
conoce bien
sabe exactamente
son muy conscientes
es perfectamente consciente
точно знаете
sabes exactamente
точно знают
saben exactamente
точно знаешь
sabes exactamente

Примеры использования Sabe exactamente на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Sabe exactamente qué está mal?
Вы знаете точно, что случилось?
Nadie sabe exactamente.
Ќикто в точности не знает.
Usted sabe exactamente de qué hablamos.
Уж вы- то точно знаете о чем мы говорим.
Sabe exactamente de qué estoy hablando.
Ты точно знаешь что я говорю.
Sí, sabe exactamente lo que es ser.
Она прекрасно понимает, что это такое быть.
Sabe exactamente como una sopa Que ha estado en nuestra familia por generaciones.
Вкус этого супа очень похож на тот, который поколениями готовился в моей семье.
Coronel Stone,¿qué sabe exactamente sobre la situación de aquí?
Полковник Стоун, что именно вы бы сказали о ситуации здесь?
Sabe exactamente lo que hace.
Я точно знаю, что он сделал.
Así que Smith sabe exactamente dónde encontrar un médico que no hablará con la policía.
Так Смит точно знает, где может найти врача, который не станет болтать с копами.
Sabe exactamente cuál es el problema, y sabe exactamente cómo resolverlo. La danza es esta conducta de transición que les permite volver a orientarse.
Он точно знает, в чем проблема, и также точно знает, как ее решить, и его танец выступает в роли переходного периода в поведении, который позволяет ему переориентироваться.
Es raro conocer a gente que sabe exactamente donde vas, exactamente
Странно повстречать людей, которые в точности знают что ты будешь делать,
Dado que el sistema nervioso de Jim recibe las señales propioceptivas, sabe exactamente cómo controlar la extremidad sintética de forma natural.
Поскольку ЦНС Джима получает проприоцептивные сигналы, она точно знает, как управлять механической ногой естественным образом.
Y la peor parte es que ahora todo el mundo en BlueBell sabe exactamente lo hecho un desastre que estoy.
И хуже всего, что теперь все в Блубелле… в точности знают, как я облажался.
Creo que sabe exactamente qué estuvo haciendo su hijo…
Я думаю что вы точно знаете, в чем замешан ваш сын,
un hombre loco sabe exactamente dónde estamos, esta casa es un completo desastre,
тот сумасшедший точно знает, где мы находимся, этот дом- просто беда,
¿Qué?- Quien esté tras este ataque, sabe exactamente qué están haciendo y acabamos de poner a cada operador real de la ciudad bajo el mismo techo.
Те, кто стоит за атакой, точно знают, что делают, а мы собрали всех операторов города под одной крышей.
Usted sabe exactamente cuando usted consiguió una visa
Вы точно знаете, когда вы получили визу
Sabe exactamente donde ir… exactamente
Она точно знает куда пойти,
Mujer, mujer, es la par Todo lo que recuerdo- todo, usted sabe exactamente, a la térmica.
Женщина, женщина, это номинальная все, что вы помните- все, что вы точно знаете, на тепловых.
la gente sabe exactamente de lo que estamos hablando.
люди точно знают, о чем мы говорим.
Результатов: 119, Время: 0.0735

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский