SE SUICIDARON - перевод на Русском

совершили самоубийство
se suicidaron
покончили жизнь самоубийством
se suicidaron
убили себя
se suicidaron
покончили с собой
se suicidaron

Примеры использования Se suicidaron на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La razón por la que esos chicos se suicidaron es porque estaban fuera de sus cabales¡como tú!
Эти парни убили себя потому что были не в своем уме прямо как ты!
hacen felices a los niños cuyas madres no se suicidaron.
они приносят радость куче детишек, чьи мамы не покончили с собой.
Recuerdo haber leído una vez en un periódico algo sobre un chico y una chica que se suicidaron.
Я помню, как однажды читал в газете о парне и девушке, которые покончили жизнь самоубийством.
264 británicos se suicidaron después.
264 подданных Великобритании совершили самоубийство.
Cinco de los hombres se suicidaron para no tener que enfrentar la investigación y el juicio Ibíd.
Пятеро из них покончили жизнь самоубийством, чтобы избежать расследования и суда Тот же источник.
Y, sobre todo,"¿por qué no se suicidaron cuando lo descubrieron?"¡Cientos!
И- лучше-' Почему Вы не убивали себя, когда Вы узнали?
las autoridades han insistido en que se suicidaron, pero sus familias afirman que fueron víctimas de actos deliberados.
они стали жертвами преднамеренных деяний, тогда как сирийские власти заявляли о том, что эти лица совершили самоубийство.
no sé si se suicidaron?
вдруг он себя убил.
Por cada una de las que sobrevivieron a la esclavitud, hubo muchas que murieron o se suicidaron, avergonzadas de su servidumbre,
Многие из них погибли или совершили самоубийство, а часть тех, кто выжил,
Desde 2011 se suicidaron más de 20 000 personas, mientras uno de cada diez griegos en
Начиная с 2011 года, более 20 тысяч человек покончили жизнь самоубийством, а каждый десятый грек работоспособного возраста эмигрировал,
5 se suicidaron después, 6 huyeron
пять из которых впоследствии совершили самоубийство, шесть- спаслись бегством,
Durante la visita del Comité Europeo para la Prevención de la Tortura se suicidaron dos detenidos que cumplían una pena de prisión en la cárcel principal,
На дату посещения представителями Европейского комитета по предотвращению пыток покончили жизнь самоубийством двое заключенных, отбывавших наказание в виде лишения свободы в центральной тюрьме,
meses de 2008 fueron 34) y 12 se suicidaron.
в том числе 83 от туберкулеза( за 11 месяцев 2008 года эта цифра составила 34), 12 совершили самоубийство.
junto con otros combatientes se suicidaron.
вместе с другими бойцами покончил с собой.
2 murieron como consecuencia de agresiones graves, 9 se suicidaron y los demás fallecieron por accidente,
еще 2 погибли в результате тяжких актов насилия; 9 совершили самоубийство, а остальные умерли в результате аварий,
en un 51% y el de suicidios en un 22%, en comparación con 1992. Se suicidaron 1.100 personas,
число самоубийств- на 22% по сравнению с показателями 1992 года; покончили жизнь самоубийством 1 100 человек, из них 867 мужчин
aparentemente conectados a través de Internet, se suicidaron.
связавшиеся посредством Интернета, совершили самоубийство.
en 1996 cinco reclusos se suicidaron en las cárceles eslovenas(de los cuales uno era un detenido),.
в 1996 году в словенских тюрьмах пять заключенных совершили самоубийство( из которых один был задержанным).
El se suicido cuando ken tenia ocho años, dr shepard.
Он убил себя, когда Кену было 8, вот так, доктор Шепард.
Y se suicidó.
И убил себя.
Результатов: 48, Время: 0.0637

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский