Примеры использования Solicitarles на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
a los dirigentes de la URNG para expresarles las preocupaciones antedichas y solicitarles que renueven su compromiso de llevar adelante el proceso de negociación como se había previsto en el Acuerdo Marco.
no gubernamentales pertinentes para solicitarles información sobre esta cuestión.
Como consecuencia de la decisión del Secretario General de las Naciones Unidas de encomendar a la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos que actúe como organismo principal en los preparativos del Foro Permanente, el Alto Comisionado escribió a todas las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas para solicitarles su cooperación.
de 1942, a fin de solicitarles que envíen observadores militares a la región fronteriza ecuatoriano-peruana.
la decisión IX/7 y volver a dirigirse a las Partes para solicitarles un permiso de uso de emergencia del metilbromuro.
del Derecho del Mar para solicitarles que indicaran la fecha prevista de sus presentaciones a la Comisión, a fin de que la División hiciera
las organizaciones intergubernamentales y las organizaciones no gubernamentales para solicitarles información sobre las políticas
En tres ocasiones, el Grupo ha escrito a las autoridades del Congo para solicitarles que cooperen con su investigación, no solo sobre Munene
para señalar a su atención la mencionada petición y solicitarles que enviasen al Centro de Derechos Humanos, a más tardar
la Fuerza de la MONUSCO mediante auxiliares de enlace con la comunidad para poner sobre aviso a las autoridades acerca de amenazas inminentes y solicitarles que intervengan en sus comunidades.
programas de las Naciones Unidas a fin de solicitarles información sobre la asistencia que estarían en condiciones de prestar a Sudán del Sur.
las organizaciones internacionales pertinentes para solicitarles información sobre las políticas
sendas notas verbales a todos los Estados Miembros y los Estados observadores para solicitarles información pertinente que permitiera al Secretario General preparar su informe.
el Secretario General Adjunto transmitió informes sobre los servicios de documentación a los presidentes de casi todos los órganos intergubernamentales que se reunieron en ese período a fin de solicitarles que evaluaran los servicios prestados
a las Potencias garantes para solicitarles su opinión sobre la situación.
a los dirigentes de la URNG para solicitarles que renueven su compromiso con el proceso de negociación conforme a lo previsto en el acuerdo marco.
los jefes de las oficinas nacionales de estadística de numerosos países industriales y en desarrollo para solicitarles sus opiniones acerca de las atribuciones del Grupo de Tareas;
el Zaire y Zambia para solicitarles información en relación con denuncias concretas de transporte de armas destinadas a las Fuerzas de el antiguo Gobierno rwandés.
Al Banco Mundial y a los donantes solicitándoles, en sus calidades respectivas.
El rey de España escribió a Louis solicitándole que pusiera fin a las actividades de Bonnaire.