SOLO NECESITABA - перевод на Русском

мне просто нужно
solo necesito
sólo necesito
sólo tengo que
sólo quiero
simplemente necesito
solamente necesito
es que necesito
мне просто нужна
solo necesito
sólo necesito
sólo quiero
solo quiero
quiero es
simplemente necesito
мне просто надо
solo necesito
sólo necesito
solo tengo que
sólo tengo que
solo quiero
я просто хотел
solo quería
sólo quería
simplemente quería
solo queria
solamente quería
solo intentaba
sólo queria
yo sólo estaba tratando
sólo deseo
sólo intentaba
мне просто нужен
solo necesito
sólo necesito
solo quiero
sólo quiero
yo simplemente quiero

Примеры использования Solo necesitaba на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sí, solo necesitaba mi loción.
Да, мне просто нужен был мой лосьон.
Solo necesitaba hablar.
Мне просто нужно поговорить.
Solo necesitaba agua.
Мне просто нужна вода.
Solo necesitaba un respiro.
Мне просто нужен перерыв.
Solo necesitaba hablar.
Мне просто нужно было поговорить.
Solo necesitaba algo de aire fresco.
Мне просто нужен был свежий воздух.
Solo necesitaba que pareciera real mandar una alerta para unos amigos.
Мне просто нужно, чтобы это так выглядело, я послала сигнал друзьям.
Solo necesitaba saber lo que él sabe.
Мне просто нужно знать, что он знает.
Solo necesitaba sentirme… normal.
Я просто хотела почувствовать себя нормальной.
Solo necesitaba tiempo.
Просто мне нужно было время.
Y solo necesitaba que supieras que en caso.
И я просто… хотел, чтобы вы об этом знали, если.
Sí, solo necesitaba algo de tiempo para ordenar todo.
Да, просто мне нужно было некоторое время чтобы побыть наедене.
Solo necesitaba un poco de aire.
Мне просто… нужно проветриться.
Sí, solo necesitaba sentarme un segundo.
Да, просто мне нужно присесть на секунду.
Solo necesitaba un descanso.
Просто мне нужен был перерыв.
Lo siento, no quería despertarte… solo necesitaba un libro.
Извини, я не хотела тебя будить. Просто мне нужны были книги.
Y, solo necesitaba usar el baño, así que.
И мне нужно было воспользоваться ванной, поэтому.
Solo necesitaba hablar con alguien.
Ему просто нужно было кому-то выговориться.
Solo necesitaba hablar contigo.
Мне нужно было поговорить с тобой.
Solo necesitaba alguien con quién hablar.
Ей просто необходимо было с кем-то поговорить.
Результатов: 188, Время: 0.059

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский