SPECIAL - перевод на Русском

специальный
especial
ad hoc
específico
special
спешиал
special
olimpiadas
особые
especial
particular
específico
especialmente
particularmente
concreto
excepcional
singular
специального
especial
ad hoc
específico
специальных
especial
ad hoc
específico
специальные
especial
ad hoc
específico
особый
especial
particular
específico
especialmente
particularmente
concreto
excepcional
singular

Примеры использования Special на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Filipinas: Supreme Court, Special Third Division.
Филиппины: Верховный суд, специальная третья коллегия.
Fluorescence Business Paste Special Paper.
Флуоресцирование Бизнес Специальная Вставка Бумаги.
Oye, mi vieja Fitz Special.
Гляди- ка, мой старый" Фитц Спешиэл"( револьвер).
Revestido blanco Papel de arte Papel Special.
Белая бумага с покрытием Бумага искусства Особенная.
Relevant human rights treaties applicable to the Macao Special Administrative Region.
Соответствующие договоры в области прав человека, действующие в отношении Специального административного района Макао.
Special effort was made to address all the Committee'
Особые усилия были предприняты для того, чтобы учесть все рекомендации Комитета, содержащиеся в его
el programa de la BBC titulado" Special Correspondent" el 31 de mayo de 1998.
в том числе по программе телевидения Би-Би-Си" Спешиал корреспондент" 31 мая 1998 года.
With regard to the question of form, it should be observed that that this is not a domain in which international law imposes any special or strict requirements.
Что касается формы, то следует заметить, что это не та сфера, в которой международное право устанавливает какие-либо особые или жесткие требования.
relativa a determinadas entidades, llamadas" KAM Ltd" y" C.E.M. Special Manpower Services Inc".
как-то:" КАМ лтд." и" К. Е. М. спешиал мэнпауер сервисиз инк.".
Her visit to Turkmenistan was the first official mission carried out by a special procedures mandate-holder and she hopes that other special procedures mandate-holders will follow.
Ее визит в Туркменистан был первой официальной миссией, осуществленной мандатарием специальных процедур, и она надеется, что за ней последуют и другие мандатарии.
Special procedures of the United Nations at the crossroads:
Специальные процедуры Организации Объединенных Наций на перепутье: документ, представленный Специальным докладчиком
Uniform provisions concerning the approval of special warning lamps for power-driven vehicles and their trailers. 15 de junio de 1986.
Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения специальных предупреждающих огней для автотранспортных средств. 15 июня 1986 года.
The muftiat and the National Security Ministry have established special bodies to monitor radical Islamic activities in the Osh and Jalal-Abad regions.
Муфтият и министерство национальной безопасности создали специальные органы по контролю за деятельностью радикальных исламистов в Ошской и Джалалабадской областях.
En 2003, en el certamen de Special Olympics International celebrado en Dublín, los atletas indonesios obtuvieron una medalla en atletismo.
В прошлом-- в 2003 году на проводившихся в Дублине Специальных международных олимпийских играх-- индонезийские спортсмены получили медаль по легкой атлетике.
Relevant Special Procedures of the Human Rights Council be invited to the country to analyse the situation, including in the Northern Caucasus, and to make appropriate recommendations.
Необходимо пригласить в страну соответствующие специальные процедуры Совета по правам человека для анализа ситуации, в том числе на Северном Кавказе, и выработки надлежащих рекомендаций.
As regards special schools, there was one where the teaching language was Chinese and three private schools where it was Chinese as well.
Что касается специальных школ, то таковая имелась одна, с преподаванием на китайском языке; языком преподавания в трех частных специальных школах также был китайский.
Special activities: income,
Специальные мероприятия: поступления,
Asociación para la Prevención de la Tortura, Enhancing the effectiveness of special procedures, documento de sesión.
Ассоциация за предотвращение пыток: повышение эффективности специальных процедур, сессионный документ.
Government: Special Representatives of the Office of the President,
Правительство: специальные представители Канцелярии президента, министерство иностранных дел,
Servicio Internacional para los Derechos Humanos, Enhancing the effectiveness of special procedures, cuatro documentos de sesión.
Международная служба прав человека: повышение эффективности специальных процедур, четыре сессионных документа.
Результатов: 743, Время: 0.0568

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский