SU MÉTODO - перевод на Русском

свои методы
su método
своего подхода
su enfoque
su método
su planteamiento
su criterio
su concepto
su estrategia
свои методики
своими методами
su método
свой метод
su método
своих методов
su método

Примеры использования Su método на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Por lo tanto, es necesario que la Universidad reajuste su orientación y mejore su método de trabajo.
Кроме того, Университет должен скорректировать направленность своей деятельности и повысить эффективность своих методов работы.
es muy posible que no hubiera perfeccionado su método todavía.
с первой жертвой Мусорщика, то весьма вероятно, что он еще не отточил свой метод.
El Programa Mundial de Alimentos basa su método de supervisión y evaluación en un ejemplo de buena práctica de colaboración que se identificó después de experimentar con diversos procesos.
Всемирная продовольственная программа выстраивает свой подход к контролю и оценке с учетом примеров наиболее эффективного партнерского сотрудничества, определяемых по итогам апробирования различных процессов.
Asimismo, el Comité debería informar a los Estados Partes de su método de trabajo para que éstos puedan organizarse en consecuencia.
Кроме того, Комитету необходимо сообщить государствам- участникам о своих методах работы, с€ тем чтобы они соответствующим образом подготовились.
la Comisión es libre de modificar su método de trabajo.
Комитет может изменить метод своей работы.
Por consiguiente, la OSSI debería perfeccionar su método de evaluación de la carga de trabajo,
В связи с этим УСВН необходимо усовершенствовать его метод оценки объема работы,
Se manifestó reconocimiento por la calidad del informe y su método analítico para discernir el significado de la vasta cantidad de datos reunidos.
Была выражена признательность за качественно подготовленный доклад и прослеживающийся в нем аналитический подход к интерпретации значения собранных обширных данных.
Sin embargo, las disposiciones jurídicas vigentes y su método de aplicación adolecen de incoherencias
Однако нынешние правовые положения и методы их претворения в жизнь полны противоречий;
Sin embargo, su método de entrada en mi edificio fue más bien… poco convencional,¿no?
Но ваш метод входа в мое здание был довольно… нетрадиционным, не так ли?- Да, ну, небыло необходимости во всем этом?
En el plano nacional, el Programa ha empezado a aplicar su método de evaluación rápida,
На национальном уровне Программа начала внедрять свою методологию быстрой оценки,
Además, el Comité invita al Gobierno a que continúe perfeccionando su método de incorporación y el enfoque intersectorial de esas cuestiones.
Он также призывает правительство продолжать совершенствовать его подход к учету женской проблематики в русле основной деятельности, а также межсекторальный и межучрежденческий подход к решению проблем.
De hecho,¿su método no ha sido prohibido por las Policías de Canadá e Inglaterra?
На самом деле, не был ли ваш метод запрещен полицией в Канаде и Англии?
Su método está dirigido a personas que desean bajar de peso de manera eficiente y duradera,
Его метод направлен на людей, которые хотят похудеть эффективно и надолго, уменьшить риск сердечной недостаточности
Su método era arrinconar a las víctimas,
Его тактика заключалась в том, чтобы загнать жертву в угол
Bueno, su método de provocar intercambio de puntos de vista,
Ну, а ваш метод подстегивания, в самом элементарном смысле этого слова,
Pudimos nosotros, pudo su método evitó que Elspeth sufriera la agonía del envenenamiento de la estricnina?
Мы, ваш метод, не дали Элспет умереть в муках от стрихнина?
la base de sus observaciones generales estará cambiando su método de trabajo.
своих замечаний общего порядка, это изменит его методы работы.
Haya desacuerdo con la administración con respecto a la aceptabilidad de las políticas contables seleccionadas, su método de aplicación o la idoneidad de la información contenida en los estados financieros.
Имеется расхождение во мнениях с администрацией в отношении приемлемости выбранных принципов бухгалтерского учета, метода их применения или полноты информации, указанной в финансовых ведомостях.
debemos incrementar el peso de la representatividad del Consejo y democratizar su método de trabajo.
мы должны повысить значение Совета в плане его представительства и осуществить демократизацию методов его работы.
Los países tendrán que notificar a la OMC su método de asignación de licencias de los contingentes durante 1995.
Страны должны уведомить ВТО в течение 1995 года об используемых ими методах распределения лицензий на квоты.
Результатов: 90, Время: 0.1531

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский