EL MÉTODO UTILIZADO - перевод на Русском

метод используемый
способ используемый
применяемый метод
подходе используемом
используемую методологию
метод использованный
используемого метода
el método utilizado
el método empleado
методология применявшаяся
методику применяемую

Примеры использования El método utilizado на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El método utilizado para determinar dicha tasa se basa en lo dispuesto en la resolución 41/213.
Подход, применяемый при выборе ставки, основывается на положениях резолюции 41/ 213.
Sólo algunos informes describían el método utilizado en sus cálculos y no siempre se facilitaban datos en apoyo de los cálculos.
Лишь в некоторых докладах содержалось описание методики расчетов, а данные, разъясняющие расчеты, приводились без необходимой последовательности.
El método utilizado para aplicar las disposiciones de estos instrumentos ha sido,
Методика осуществления таких договоров, как правило, сводится к адаптации
así como su fecha y el método utilizado.
также время и способ отсылки8.
Por otra parte, las pruebas no deben quedar limitadas a elementos extrínsecos que no tengan en cuenta el método utilizado.
С другой стороны, такое подтвержде- ние не должно ограничиваться лишь внешними до- казательствами, которые не учитывают используе- мый способ.
incluido el método utilizado para calcular el valor de los servicios.
в том числе в отношении метода, используемого для исчисления стоимости услуг.
Sería también oportuno que el Secretario General realizara un estudio para determinar con precisión los textos en que se basa la aplicación de esas tasas y el método utilizado.
Было бы также целесообразным, чтобы Генеральный секретарь провел исследование для уточнения того, какие документы являются основанием для применения этих ставок и какая методика используется.
El método utilizado en la clínica traumatológica para ayudar a los supervivientes está" centrado en la comunidad"la comunidad.">
Метод, используемый в этой травматологической клинике для оказания помощи пережившим геноцид лицам,
se conocen los campos de minas, el método utilizado para recuperar las tierras ha sido la limpieza completa, previa realización de
скоро минные поля известны, метод, используемый для высвобождения земель, состоит в полной расчистке с предшествующим техническим обследованием,
El texto según está redactado requiere que el método utilizado para identificar a la parte
Данный текст в его нынешнем виде требует, чтобы способ, используемый для идентификации стороны
No obstante, el método utilizado para seleccionar la muestra,
Однако метод, используемый для составления выборки,
No se reproduce en el presente informe el método utilizado por el Grupo en el primer informe" E4" En lugar de ello,
Методология, применявшаяся Группой в первом докладе" Е4", в настоящем докладе повторно не излагается.
El método utilizado en Camboya se basaba en gran medida en entrevistas directas con operadores(transporte,
Метод, использованный в Камбодже, основывался главным образом на непосредственных опросах операторов( транспорта,
Independientemente del método utilizado, toda la información pertinente debe comunicarse a los proveedores
Независимо от используемого метода, вся соответствующая информация должна доводиться до сведения поставщиков
Independientemente del método utilizado, es vital que los parlamentos reflexionen sobre la importancia de la igualdad entre los géneros y la forma de promover este objetivo,
Независимо от используемого метода совершенно необходимо, чтобы парламенты подумали над вопросом о важном значении гендерного равенства
Independientemente del método utilizado, debe comunicarse con mucha anticipación a los proveedores o contratistas información suficiente
Независимо от используемого метода, достаточная информация о них должна доводиться до сведения поставщиков
cree que cuando se revise el método utilizado para calcular la escala de cuotas. en 2006, deberá tenerse en cuenta la capacidad de pago.
что при пересмотре используемого метода подсчета по шкале взносов в 2006 году должна приниматься во внимание платежеспособность стран.
Respondiendo a una pregunta sobre el método utilizado por el Grupo para actualizar sus evaluaciones,
Отвечая на вопрос относительно подхода, используемого Группой для обновления своих оценок,
Para facilitar la evaluación del dictamen pericial, es aconsejable pedir al perito que incluya en su dictamen información sobre el método utilizado para llegar a sus conclusiones,
Для облегчения процесса анализа доклада эксперта желательно обязать эксперта включить в свой доклад информацию о методе, применяемом для формулирования заключений,
un juez podría tomar la decisión de establecer una distinción entre revelar el origen de la prueba(la fuente y el método utilizado) y el contenido de la información,
судья может принять решение о том, чтобы обособить источник информации( т. е. сам источник и использованный метод) и содержание такой информации,
Результатов: 83, Время: 0.144

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский