Примеры использования Subrayó que на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
la comunidad internacional subrayó que los esfuerzos por eliminar las armas nucleares seguían siendo una prioridad importante.
Subrayó que esa situación no favorecía el desarrollo adecuado de esos niños.
Con respecto a este último, subrayó que el proceso podía aportar un marco para la futura estructura política de Somalia.
Subrayó que las recomendaciones respaldarían los esfuerzos del Gobierno por mejorar el entorno empresarial
Subrayó que" sólo
Subrayó que era importante seguir intercambiando información con el ACNUDH
Subrayó que dichos procedimientos debían incluir un diálogo auténtico en que se pusieran en el primer plano las propias prioridades de desarrollo de los pueblos indígenas.
Túnez subrayó que intentaba instaurar la justicia social
En cuanto al artículo 24, subrayó que la declaración podría referirse a uno
Subrayó que el sistema judicial tropezaba con muchas dificultades,
Subrayó que era necesario mejorar notablemente la capacidad de la OSCE para apoyar las operaciones sobre el terreno
La delegación subrayó que el proyecto de ley se ajustaba plenamente a las normas internacionales y que la cuestión
Subrayó que la tortura estaba prohibida en todo lugar
La delegación subrayó que la Comisión Nacional de Derechos Humanos estaba concluyendo su proceso de acreditación de conformidad con los Principios de París.
El Jefe de la Misión subrayó que las mujeres debían desempeñar una función importante en la reconciliación
Subrayó que, para velar por la igualdad entre varones
Subrayó que, dado que la situación en los campamentos no era buena,
Subrayó que el conflicto israelo-palestino no sería inmune a los dramáticos acontecimientos que se estaban extendiendo por los países árabes.
Subrayó que las Naciones Unidas estaban dispuestas a apoyar la estrategia regional de la Unión Africana respecto del Ejército de Resistencia del Señor.
La delegación subrayó que el programa del Gobierno destinado a la lucha contra la trata de personas estaba en marcha desde 2003.