SUS DOS SUBCOMISIONES - перевод на Русском

его двух подкомитетов
sus dos subcomisiones
sus dos subcomités
обоих его подкомитетов
два его подкомитета
sus dos subcomisiones
sus dos subcomités
его два подкомитета
sus dos subcomisiones

Примеры использования Sus dos subcomisiones на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
16 a 22 enuncian las recomendaciones de la Comisión sobre la labor que habrán de realizar sus dos Subcomisiones, y los párrafos 10 a 14 reflejan el acuerdo logrado por la Comisión acerca de la composición de su Mesa y de las mesas de sus órganos subsidiarios.
16- 22 отражают рекомендации КОПУОС в отношении работы, которую будут проводить два его подкомитета, а пункты 10- 14 касаются решения, принятого им в отношении состава его бюро и бюро его вспомогательных органов.
El Sr. LANDERAS(Cuba) señala que la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y sus dos Subcomisiones tienen la responsabilidad especial de garantizar que los países en desarrollo que no cuentan con tecnología avanzada en materia espacial,
Г-н ЛАНДЕРАС( Куба) говорит, что на КОПУОС и два его подкомитета возложена особая обязанность гарантировать, чтобы развивающиеся страны, не имеющие передовых технологий в области освоения космоса и достаточных ресурсов,
La delegación checa participa resueltamente en las deliberaciones de la Comisión y sus dos Subcomisiones, en particular las relativas a los desechos espaciales,
Чешская делегация принимает активное участие в работе Комитета и двух его подкомитетов, в частности в таких областях, как уменьшение космического мусора,
por la preparación de documentos para este período de sesiones de nuestra Comisión y, anteriormente, para sus dos Subcomisiones.
подготовку документов для этой сессии нашего Комитета и, ранее в этом году, для двух его Подкомитетов.
quizás llegar a sugerir algunas pautas de funcionamiento para que la Comisión y sus dos Subcomisiones puedan alcanzar mayor eficacia y eficiencia en sus labores.
выдвинуть некоторые предложения по стилю работы, с тем чтобы деятельность Комитета и двух его подкомитетов стала более эффективной и плодотворной.
en el seno de la Comisión de las Naciones Unidas sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y sus dos Subcomisiones.
также в рамках Комитета Организации Объединенных Наций по использованию космического пространства в мирных целях и в его двух подкомитетах.
coordinación entre esta Comisión, incluyendo sus dos Subcomisiones, y la Conferencia de Desarme.
согласование между данным Комитетом, включая его два подкомитета, и Конференцией по разоружению.
el intercambio constructivo de opiniones entre la Comisión y sus dos subcomisiones.
конструктивный обмен мнениями между Комитетом и его двумя подкомитетами.
El Jefe de la Sección de Prestación de Servicios a la Comisión y de Investigación de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre informó a la Reunión acerca de la labor de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y sus dos subcomisiones durante del período 1997-1998,
Директор Управления по вопросам космического пространства коротко проинформировал Совещание о работе Комитета по использованию космического пространства в мирных целях и его двух подкомитетов за период 1997- 1998 годов,
Los participantes en el curso examinaron varios temas de los programas de la Comisión y sus dos subcomisiones que planteaban cuestiones científicas,
На практикуме было рассмотрено несколько вопросов из повесток дня Комитета и его двух подкомитетов, затрагивающих научно-технические
El Sr. Munir(Pakistán) dice que la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y sus dos Subcomisiones constituyen un elemento central fundamental para perfeccionar la cooperación internacional en la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos,
Г-н Мунир( Пакистан) говорит, что КОПУОС и его два подкомитета играют главную координирующую роль в усилиях по укреплению международного сотрудничества в области мирного использования космического пространства, в особенности с целью максимально
las Naciones Unidas así como a la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y sus dos subcomisiones.
в рамках Комитета Организации Объединенных Наций по мирному использованию космического пространства и его двух подкомитетов.
La COPUOS, sus dos subcomisiones, sus equipos de acción y grupos de trabajo han dedicado mucho
Комитет по использованию космического пространства в мирных целях, его два подкомитета и их группы действий
conjuntamente con sus dos subcomisiones, han acumulado un impresionante legado en materia de derecho internacional del espacio y cooperación espacial.
вместе со своими двумя подкомитетами, накопил впечатляющее наследие в области международного космического права и сотрудничества.
A ese fin, debe elevarse la eficacia de la Comisión y de sus dos Subcomisiones.
С этой целью необходимо повысить эффективность работы Комитета и двух его подкомитетов.
incluso en los períodos de sesiones de sus dos Subcomisiones.
в том числе в ходе сессий его двух подкомитетов.
Espero que en el curso de este período de sesiones podamos discutir también la forma de mejorar el funcionamiento de la Comisión y de sus dos Subcomisiones.
Я надеюсь, что в ходе данной сессии мы сможем обсудить, как лучше всего усовершенствовать работу Комитета и двух его Подкомитетов.
La delegación de Cuba está a favor del fortalecimiento de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y de sus dos Subcomisiones.
Его делегация выступает за укрепление КОПУОС и двух его подкомитетов.
restituirá un sentido de unidad a la Comisión y a sus dos subcomisiones, que en la actualidad tienen a funcionar
восстановит чувство общности Комитета и его двух подкомитетов, которые в настоящее время функционируют
en los períodos de sesiones de sus dos subcomisiones.
также в сессиях двух его подкомитетов.
Результатов: 752, Время: 0.0438

Sus dos subcomisiones на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский