TAN TRANQUILA - перевод на Русском

так спокойно
tan tranquilo
con tanta calma
tanta paz
так спокойна
tan tranquila
muy tranquila
tan calmada
так тихо
tan tranquilo
tanto silencio
tan silencioso
tan callados
tan silenciosamente
muy tranquilo

Примеры использования Tan tranquila на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¡Nunca la he visto tan tranquila!
Никогда не видела ее такой" молчаливой"!
Es la única razón por la que estarías tan tranquila, Emily.
Я этого не говорила. Только поэтому ты можешь быть такой молчаливой, Эмили.
¿Cómo estás tan tranquila?
Как ты можешь быть такой спокойной?
¿Cómo podrá Charles reconocer la vos de su amada si ella es tan tranquila?
Чарльз.- Чарльз.- Как Чарльз должен распознать голос его настоящей любви, если она говорит так тихо?
Creo que no está tan tranquila como Dave. A propósito de esta historia de cita falsa.
Думаю, она не так хорошо, как Дэйв относится к фальшивым свиданиям.
Me asustó mientras tu te quedaste tan tranquila como el Doctor Doolittle charlando con el murciélago.¿era un murciélago.
Я испугалась, а ты была невозмутима как доктор Дулиттл, беседующий с летучей мышью.
Adiós.¿Cómo puedes estar tan tranquila con tu novio siendo acosado y maltratado?
Пока. Пока. Как ты можешь быть такой спокойной, когда на твоего парня нападает и окружает толпа девиц?
Ella no estará tan tranquila cuando esté a -40º,
Она не будет так невозмутима когда ударят морозы
Todo lo que quería era vivir mi vida tan tranquila como fuese posible el tiempo que me queda.
Все, чего я хочу- это прожить оставшуюся жизнь спокойно, насколько это возможно.
Bien, creo que merecemos una ida a Nottingham. Tras tan tranquila y exitosa operación.
Ну, я думаю, мы заслужили прогулку в Ноттингем, после столь гладкой и успешной операции.
bien era tan tranquila, y a Bill le gustó, a todos les gustó.
мы подумали… он был таким тихим, и Биллу он понравился, всем понравился.
Tan tranquilo.
Так тихо.
Tan tranquilo.
Тут так тихо.
¡Tan tranquilo!
Спать так спокойно?
No tiene que ser tan tranquilo,¿sabes?
Тут не должно быть так тихо, ты знаешь?
Soy tan tranquilo.
Я так спокойна.
Es tan tranquilo.
Здесь так тихо.
Te sentias tan tranquilo en dos.
Вы так спокойно сидели на двух.
Está todo tan tranquilo aquí.
Тут так тихо.
Результатов: 41, Время: 0.0578

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский