TOCAN - перевод на Русском

играют
desempeñan
juegan
cumplen
tocan
revisten
importante
papel
juego
касаются
se refieren
relativas
relacionados
afectan
conciernen
atañen
relación
respecta
versan
referentes
трогают
toquen
conmueven
дотрагиваются
tocan
стучат
tocan
golpean
llaman
притрагиваются
tocan
тронете
toca
harías daño
играете
jugando
toca
juego
jugador
играли
desempeñaron
jugaban
tocaron
cumplieron
un juego
достаются
tienen
tocan
se quedan con
consigue

Примеры использования Tocan на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Solo porque me tocan ladrones anoréxicos.
А все потому, что мне достаются анерексичные магазинные воры.
No me gusta cuando los hombres tocan mi cara.
Я не люблю, когда мужчины трогают мое лицо.
Pregunta si ustedes también tocan.
Он спрашивает, играете ли вы оба столь же хорошо?
Vienen a buscarlo mañana porque algunos no tocan.
Завтра его заберут, потому что некоторые на нем не играют.
Cambia de color cuando la tocan.
Меняет цвет, когда ее трогают.
Dingos Ate My Baby tocan como si tuvieran longanizas en los dedos.".
Dingoes Ate My Baby играли, как будто у них вместо пальцев сосиски".
¿Tocan esta noche?
Вы сегодня играете?
Los ratones no tocan música.
Мыши не играют музыку.
¿Qué tipo de música tocan?
А вы какую музыку играете?
Eso está muy bien… ¿Qué es lo que tocan?
О, хорошо… А что играете?
Tocan a Fez y mueren!
Тронешь Феза и ты умрешь!
Y ten cuidado de lo que tocan, ellos pueden morirse de un ataque.
Трогай их аккуратно, иначе они могут погаснуть.
Tocan en el Meridien Hotel.
Играем в отеле Меридиен.
¿Qué pasa si nos tocan?
Что будет, если они коснутся нас?
Scrips dicen que mis botas tocan el suelo primero.
Ставлю двадцатку, что мои сапоги первыми коснутся земли.
¿Qué pasa si nos tocan?
А что будет, если они дотронутся?
¿Por qué tocan el Himno Nacional?
Почему государственный гимн играет?
La mayoría de los dragones ni siquiera tocan las anguilas.
Большинство драконов никогда даже не касались угрей.
Y tocan suavemente mi canción.
И вдруг тихо играет мелодия.
Sí, bueno, tendrán problemas si tocan su pelo de nuevo.
Да, у вас точно будут проблемы, если еще раз притронетесь к его волосам.
Результатов: 148, Время: 0.0995

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский