Примеры использования Trazó на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Jekyll trazó un plan muy simple.
aprobó la resolución 3376(XXX) por la que creó el Comité y trazó su mandato.
que hoy trazó un pronóstico optimista de nuestra relación mutua.
En aquella ocasión la comunidad internacional trazó una serie de acciones para reducir la propagación de la enfermedad
Ante la imposibilidad de aplicar el método de las líneas equidistantes, habida cuenta de las especiales circunstancias geográficas, la Corte trazó un bisector, es decir,
La Corte dictaminó que Colombia tenía soberanía sobre las formaciones marítimas en litigio y trazó una frontera marítima única,
que debía considerar y aprobar en su quinto período de sesiones y trazó un plan general a esos efectos(E/CN.4/1996/10).
el Secretario General resumió esa labor con claridad y argumentos y nos trazó un plan ambicioso.
trabajo a largo plazo, la CDI trazó un esquema general de los principales problemas jurídicos planteados por los tres posibles temas futuros que,
La Comisión de Fronteras internacional trazó una nueva frontera entre los dos países en abril de 2002,
en 2009 la UE trazó una estrategia para apoyar a los países en desarrollo en lo que se refiere a la reducción del riesgo de desastres.
A continuación, el AKP trazó una serie de enmiendas constitucionales que cambiarían la composición del Tribunal Constitucional
rehabilitó locales para tribunales y ministerios y trazó planes para establecer 26 tribunales.
El Ministerio de Salud Pública y Asistencia Social trazó líneas de trabajo para adecuar los servicios de salud con pertinencia cultural para contribuir en el desarrollo de la salud de los pueblos indígenas;
En cooperación con la OMS, la ONUDD trazó mapas de las poblaciones de consumidores de drogas por inyección
en cambio, improvisó durante una hora, en la que trazó una visión explícita para la India,
la comunidad internacional trazó un rumbo que podría llevar al mundo a evitar los desastres ambientales y sociales.
La reunión plenaria de alto nivel sobre los ODM celebrada en septiembre de 2010 trazó el rumbo que debe seguirse,
Poco después, Charles Minard trazó la marcha de Napoleón sobre Moscú,
Además, trazó un vínculo específico entre la democracia,