UN TRAMPOSO - перевод на Русском

мошенник
estafador
fraude
defraudador
tramposo
ladrón
timador
un farsante
impostor
sinvergüenza
bribón
обманщик
mentiroso
tramposo
fraude
farsante
impostor
embaucador
falso
engaña
engañador
жулик
estafador
fraude
tramposo
un ladrón
pícaro
granuja
un sinvergüenza
delincuente
изменщик
infiel
un tramposo
traidor
engaña
шулер
schuler
tramposo
un estafador
mentirosa
trampa
shuler
мошенником
estafador
fraude
defraudador
tramposo
ladrón
timador
un farsante
impostor
sinvergüenza
bribón
жульничал
hizo trampa
engañó
un tramposo
читер
tramposo

Примеры использования Un tramposo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Era un cobarde… y un tramposo.
Он был трусом… и мошенником.
¿Un mentiroso y un tramposo?
Лжец и мошенник?
¡JavierHolgado, eres un tramposo!
Хавьер Ольгадо, ты обманщик!
Porque Hutch quería ser jugador, no un tramposo.
Только Хатч хотел быть спортсменом, а не мошенником.
Porque entonces podrías acabar siendo… un tramposo muerto.
Потому что иначе все может закончится… мертвым мошенником.
Un tramposo en todos los juegos de cartas.
Шулером в каждой карточной игре.
¡Conozco un tramposo cuando lo veo!
Я узнаю жулика, когда вижу его!
Le disparó a un tramposo.
Он застрелил шулера.
Porque nadie respeta un tramposo,¿Vale?
Потому что никто не уважает изменщиков, ок?
Un tramposo australiano.
Коварному австралийскому обманщику.
Asumámoslo, Kennedy era un tramposo grande.
Позвольте заметить, что Кеннеди был еще большим обманщиком.
Sortearlo con un tramposo profesional.
Тянуть соломинку с профессиональным жуликом.
Tienes un tramposo en el medio.
У вас мошенник в середине класса.
Nuestro padre era un tramposo,- y condujo nuestra madre loca.
Отец изменял ей, и это свело маму с ума.
¿Es Peter Parker un tramposo cuando vende las fotos de Spiderman?
А Питер Паркер не мошенничает, когда продает рисунки Человека- паука?
¿No es Roy un tramposo, sacando todos los números de mi teléfono?
Не правда ли Рой- подлец? Стащил все контакты с моего телефона?
Él un tramposo, no necesariamente un traidor hace.
Что делает его изменником, но не предателем.
Soy un tramposo, Brian.
Я обманщица, Брайан.
Es un tramposo hijo de puta, así es como.
Он хитрый сукин сын, вот как.
Fargo es un tramposo.
потому что Фарго сжульничал.
Результатов: 68, Время: 0.0619

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский