UNA ESTRELLA - перевод на Русском

звезда
estrella
star
celebridad
superestrella
famosa
звездочку
estrella
asterisco
lucero
суперзвезда
superestrella
superstar
estrella
кинозвезда
estrella de cine
actor de cine
знаменитость
celebridad
famoso
estrella
celebrity
звездой
estrella
star
celebridad
superestrella
famosa
звезду
estrella
star
celebridad
superestrella
famosa
звезды
estrella
star
celebridad
superestrella
famosa
звездочки
estrellas
piñones
asteriscos
etoiles
суперзвездой
superestrella
superstar
estrella
кинозвездой
estrella de cine
actor de cine

Примеры использования Una estrella на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Y estamos desesperadamente necesitados de una estrella para la gala de esta noche.
И у нас возникла острая необходимость в" звездах" для сегодняшнего представления.
tiene que enganchar su vagón a una estrella.
должен толкать свою повозку к звездам.
El pajarito ahora se convirtió en una estrella.
Эта птичка сейчас стала звездочкой.
¿Me permite presentarle a una estrella radiante del escenario?
Я хотел бы представить тебя одной из ярчайших звезд английской сцены?
Se crea en la explosión de una estrella en forma de supernova!
Он появляется в пыли от взрыва сверхновых звезд!
Y ahora, la exposición de una estrella de nuestra familia nuclear Homero Simpson.
А сейчас со своими предложениями, одна из звезд нашей ядерной семьи Гомер Симпосн.
O te gustaría columpiarte de una estrella.
Хочешь танцевать среди звезд?
Vais a ser una estrella allí.
Вы станете там звездами.
Todo el mundo quiere ser una estrella.
Все хотят быть звездами.
Eres cómo una flor… cómo una estrella.
Как цветок… как звездочка.
Oh, Dios mío. Esos son asientos de toda una estrella.
О, Боже мой, да это же места для кинозвезд.
¿No quieres ser una estrella?
Вы не хотите быть звездами?
No había volado una estrella jamás.
Просто я никогда раньше не взрывала звезд.
El country no está preparado para una estrella gay.
Индустрия кантри не готова к звездам- геям.
Pero por supuesto, no todos pueden ser una estrella.
Но не все могут быть звездами.
Siguiendo un aroma en el viento, una estrella en el cielo.
Следуя запаху в ветре, звезде в небесах.
Para eso es una estrella.
Это привилегия звезд.
Es un planeta con el potencial de alojar vida por su proximidad con una estrella.
Это планета, на которой может оказаться жизнь из-за ее близости к звезде.
Sobre cerrado con una estrella.
Закрытый конверт со звездочкой.
Los átomos que me conforman fueron en algún momento creados dentro de una estrella.
Атомы, которые составляют меня когда-то были созданы внутри звезд.
Результатов: 1474, Время: 0.0645

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский