UTILIZÓ SU - перевод на Русском

использовал свое
utilizó su
usó su
ha ejercido su
воспользовался своим
ha ejercido su
aprovechó su
usó su
utilizó su
использовал свою
usó su
utilizó su
ha aprovechado su
использовал свой
usó su
utilizó su

Примеры использования Utilizó su на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
tío del difunto, utilizó su influencia política para que se los sentenciara.
дядя покойного, использовал свое политическое влияние, с тем чтобы они были приговорены.
diciendo que Peter utilizó su puesto para ayudarte a firmar con Chumhum.
что Питер использовал свою трибуну, чтобы помочь вам привлечь Чамхам.
Karen utilizó su trabajo en Seguridad para el Hogar RGT para ayudar a Emil a entrar a la casa de su exesposa.
Карен воспользовалась своей должностью в охранной системе, чтобы помочь Эмилю попасть в дом своей бывшей жены.
Durante más de tres décadas, la USAID utilizó su Programa de Garantías para la Vivienda para respaldar inversiones en materia de vivienda y municipales.
Более трех десятилетий ЮСАИД использовало свою Программу жилищных гарантий для поддержки инвестиций в жилищном и муниципальном секторах.
Hay pruebas de que Idris utilizó su pase, y tal vez un vehículo,
Имеющиеся данные свидетельствуют о том, что Идрис использовала свое удостоверение медицинского сотрудника
Guinea no utilizó su derecho de suspensión en relación con varias disposiciones del Pacto, previstas en el artículo 4.
Гвинея не использовала своего права на отступление от некоторых положений Пакта, предусмотренного в статье 4.
Finalmente asentados en un pequeño pueblo al norte de California esta familia utilizó su riqueza para reconstruir la comunidad aledaña mientras se mantenía aislada de ella.
Поселившись в маленьком городе в Северной Калифорнии, эта семья использовала свое богатство, чтобы восстановить город, при этом не сливаясь с сообществом.
Utilizó su cerebro y su imaginación para cambiar el mundo en lo que él quería que fuese.
Он использовал свой разум и воображение, чтобы сделать мир таким, каким он хотел.
Y utilizó su influencia para liberarla en lugar de Echo.
Когда вы использовали свои рычаги, чтобы освободить ее,
Finalmente utilizó su crisol de gas llenó la cabeza de plomo
Конце концов, он использовал свой газовый тигель. залил через рот свинец,
Uno de los soldados enemigos utilizó su teléfono móvil para tomar una fotografía de una ciudadana libanesa.
Один из вражеских военнослужащих с помощью своего мобильного телефона сфотографировал ливанскую гражданку.
De acuerdo con la seguridad en la oficina de Darren, utilizó su tarjeta llave para salir del edificio poco después de las 17:00.
По данным службы безопасности офиса Даррена, он воспользовался ключом- картой, чтобы выйти из здания, немногим после 5 часов вечера.
Así que sabemos que Meg utilizó su tarjeta del seguro para la cirugía del Anillo Gástrico.
Мы знаем, что Мэг воспользовалась вашей карточкой страхования для операции с кольцом Слим.
Y así que utilizó su tienda de flores vacante para configurar el asesinato de Thomas y poner en escena del suicidio de Oliver.
Вы использовали ваш пустующий магазин для убийства Томаса и инсценировки самоубийства Оливера.
Utilizó su posición para masacrar a sus rivales,
Он пользуется положением, чтобы устранить одних конкурентов,
Más tarde, utilizó su teoría de conflicto de élite para analizar la crisis política en los Estados Unidos.
В дальнейшем он использовал эту теорию для анализа политического кризиса в США.
Un funcionario utilizó su puesto en el OOPS para obtener dinero de un potencial cliente del programa de microfinanciación y microempresas;
Сотрудник злоупотребил своим служебным положением с целью вымогательства денежных средств у потенциального клиента программы кредитования микропредприятий.
Al principio utilizó su poder para colonizar y dominar al mundo.
преобразил сам себя. Изначально он использовал свою мощь для колонизации и доминирования.
Korg formó parte del grupo que se rebeló contra el Rey Rojo después de que el Silver Surfer utilizó su poder cósmico para destruir los discos que controlaban a los esclavos.
Корг был частью группы, которая восстала против Красного Короля после того, как Серебряный Серфер использовал свою Космическую силу, чтобы уничтожить диски, которые контролировали рабов.
Es lo que le ocurrió a un georgiano(conocido por su alias informático de cyxymu), que utilizó su blog en LiveJournal para criticar la manera
Именно это произошло с грузином( известным под ником cyxymu), который использовал свой блог на LiveJournal для того, чтобы критиковать
Результатов: 68, Время: 0.0712

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский