VOY A NECESITAR TU AYUDA - перевод на Русском

мне нужна твоя помощь
necesito tu ayuda
quiero tu ayuda
necesito tu asistencia
ты должен помочь
tienes que ayudar
tienes que ayudarme
debes ayudar a
debes ayudarme
voy a necesitar tu ayuda
necesito que ayudes
мне потребуется твоя помощь
necesitaré tu ayuda

Примеры использования Voy a necesitar tu ayuda на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Voy a necesitar tu ayuda.
Happy, voy a necesitar tu ayuda.
Хеппи, нужна твоя помощь.
Anil, voy a necesitar tu ayuda con algo.
Анил, мне нужна помощь в одном деле.
Creo que voy a necesitar tu ayuda después de todo.
Мне все-таки нужна твоя помощь.
Pero voy a necesitar tu ayuda.
Но понадобится твоя помощь.
Voy a necesitar tu ayuda, Dwayne.
Мне может потребоваться ваша помощь, Дуэйн.
Voy a necesitar tu ayuda para entenderlo.
Которые мне без твоей помощи мне не понять.
Y voy a necesitar tu ayuda para lograrlo.
Voy a necesitar tu ayuda,¿de acuerdo?- Sí?
Мне нужна твоя помощь, ты понял?
Voy a necesitar tu ayuda.
Мне понадобится ваша поддержка.
Srta. Shaw, por favor, voy a necesitar tu ayuda.
Мисс Шоу, мне нужна ваша помощь, пожалуйста.
Pero voy a necesitar tu ayuda.
Мне понадобится твоя помощь.
No…- Paul, voy a necesitar tu ayuda.
Пол, мне понадобится ваша помощь.
Voy a necesitar tu ayuda.
Мне будет нужна твоя помощь.
Voy a necesitar tu ayuda para que me indiques el camino.
Надо, чтобы ты мне помог, потому что я плохо знаю дорогу.
Voy a necesitar tu ayuda en esto, Finch.
Мне понадобится ваша помощь по этому вопросу, Финч.
Voy a necesitar tu ayuda.
Мне нужна помощь.
Y voy a necesitar tu ayuda.
Voy a necesitar tu ayuda.
Понадобится твоя помощь.
Voy a necesitar tu ayuda.
Мне понадобится ваша помощь.
Результатов: 77, Время: 0.06

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский