ALLE TIERE - перевод на Русском

всех животных
alle tiere
jedes lebewesen
все звери
alle tiere
все животные
alle tiere
всех зверей
alle tiere

Примеры использования Alle tiere на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Nach ihr starben alle Tiere, und die Nissen wurden innerhalb weniger Tage gekämmt.
После нее вся живность подохла, и гниды вычесались буквально за пару дней.
Alle Pferde sind Tiere, aber nicht alle Tiere sind Pferde.
Все лошади- животные, но не все животные- лошади.
Befehl des Kommandanten, alle Tiere in der Basis loszuwerden.
Командир приказал избавиться от всех животных на базе.
Sheldon, wir sind alle Tiere.
Шелдон, мы все животные.
In der Legende rief Buddha alle Tiere zu einem Fest.
Однажды Будда пригласил к себе на праздник всех животных.
Laut dem Zoowärter wurden alle Tiere gezählt.
Заведующий зоопарком говорит, что все животные на месте.
Wir sind alle Tiere, wirklich.
На самом деле, мы все животные.
Löwen, Wölfe, Elefanten und Pferde sind alle Tiere.
Львы, волки, слоны и лошади- это все животные.
Und dieses Schiff hat Platz für alle Tiere, nicht nur für Schafe
И на этом корабле найдется место для всех животных, не только для овец и зебр,
Denn alle Tiere im Walde sind mein und das Vieh auf den Bergen, da sie bei tausend gehen.
Ибо Мои все звери в лесу, и скот на тысяче гор.
Und wenn man alle Tiere zusammenfasst, haben wir gemeinsam wahrscheinlich weniger
Если собрать всех животных, наша доля возросла до 30 000 и скорее всего, может быть десять
Alle Tiere haben einen sehr ähnlichen Satz grundlegender Gene,
У всех животных приблизительно одинаковый набор ключевых генов,
erfasst die Hormone, die alle Tiere, einschließlich der Menschen, abgeben.
которые выделяют все животные и люди.
gefüllt mit Spermiensonden für alle Tiere, die er behandelt hatte, all die verschiedenen Tiere..
полный спермы для всех животных, с которыми он работал, от всех различных животных..
Wir werden lernen, alle Tiere in diesem Park zu lieben.
и вы полюбите всех зверей живущих в парке.
Während der warmen Jahreszeit sollten alle Tiere, die den Keller besuchen,
В теплый период года всех животных, посещающих подвал,
Für alle Tiere mit bekannter Abstammung liegen aber auch immer weitere d.h. konventionelle Zuchtwertinformationen vor,
Для всех животных с известным происхождением есть также дополнительная общепринятая информация по племенной ценности,
beißen sie alle Tiere darin, einschließlich Nagetiere.
они будут кусать всех животных в ней, включая грызунов.
Bolivien ist seit letztem Jahr das erste Land, in dem alle Tiere, ob Wildtier oder Haustier, in Zirkussen verboten sind.
В прошлом году Боливия стала первой страной, которая запретила использование всех животных, диких или домашних, в цирках.
Grundsätzlich hängen alle Tiere mit Ausnahme einiger der primitiveren mit ihrer Existenz direkt
На начальном этапе развития все животные, за исключением некоторых наиболее примитивных форм,
Результатов: 67, Время: 0.0517

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский