ANGABEN - перевод на Русском

данным
data
information
daten
angaben
zahlen
aufzeichnungen
infos
datensatz
информация
information
info
wissen
daten
angaben
hinweise
details
auskünfte
сведения
informationen
details
daten
angaben
kenntnis
infos
auskünfte
словам
worte
aussage
angaben
sagt
rede
заверению
angaben
указания
anweisungen
befehle
hinweise
angabe
leitlinien
angeben
anordnungen
instruktionen
данные
data
information
daten
angaben
zahlen
aufzeichnungen
infos
datensatz
информации
information
info
wissen
daten
angaben
hinweise
details
auskünfte
информацию
information
info
wissen
daten
angaben
hinweise
details
auskünfte
данных
data
information
daten
angaben
zahlen
aufzeichnungen
infos
datensatz
сведениям
данными
data
information
daten
angaben
zahlen
aufzeichnungen
infos
datensatz

Примеры использования Angaben на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Weitere wichtige Angaben.
Другая важная информация.
Über das Schicksal des gefärbten Elefanten gibt es unterschiedliche Angaben.
О ходе слона существуют различные сведения.
Bietet zuverlässige Angaben zum Strahlmittelverbrauch.
Предоставляет надежную информацию о расходе абразивов.
Die Angaben bezüglich der Truppenstärke sind wenig glaubwürdig.
Данные о численности войск малодостоверны.
Zu Nebenwirkungen und Komplikationen gibt es häufig keine genauen Angaben.
У нас часто нет точной информации о побочных эффектах и осложнениях.
Im Krisenjahr 1997 wurde laut offiziellen Angaben nur noch auf 4300 Hektar Wein produziert.
В кризисном 1997 году по официальным данным вино производилось только на 4300 га виноградников.
benötigen wir genaue Angaben über Ihre Ankunft.
нам нужна точная информация о вашем прибытии.
Mit anderen Worten: Die Angaben der Arbeitsgruppe II waren schlicht falsch.
Другими словами, рабочая группа№ 2 сообщила в корне неверные сведения.
Lass deine Angaben von Ryan überprüfen und wir rufen dich an.
Убедитесь, что Райан имеет ваши данные И мы вызываем вас И в следующий раз.
Mittels Ihrer Angaben berechnet ZAlift das perfekt passende Paket aus Antrieb und Frequenzumrichter.
При помощи ваших данных ZAlift идеально рассчитывает подходящий пакет, состоящий из привода и преобразователя частоты.
Angaben über die Relevanz und Klarheit der Aufgabenteilung;
Информацию о целесообразности и обоснованности разделения ответственности;
Weitere Angaben: keine.
Дополнительной информации нет.
die Umstände des Todes von Bruno Kühn gibt es unterschiedliche Angaben.
месте гибели Бруно Кюна имеется неоднозначная информация.
Keine Angaben über Familie oder Verwandte.
Сведений о родственниках нет.
Angaben, Mr Chekov?
Данные, мистер Чехов?
Angaben zum Gewicht liegen nicht vor.
Данных о весе нет.
Bist du sicher, dass die Angaben stimmen?
Ты уверена, что дала мне правильную информацию?
Speicherung Ihrer Angaben.
Хранение вашей информации.
Onlineumfrage- Angaben zur Politik.
Опрос онлайн- Политическая информация.
Über den Gegner machte man keine Angaben.
Сведений о противнике нет.
Результатов: 271, Время: 0.0608

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский