ANGETRIEBEN - перевод на Русском

питание
ernährung
nahrung
essen
stromversorgung
verpflegung
strom
powered
lebensmittel
mahlzeiten
nährstoffe
работает
arbeitet
funktioniert
läuft
wirkt
klappt
zusammenarbeitet
tätig
works
движет
treibt
bewegt
angetrieben
движимое
beweglichen
angetrieben
приводом
antrieb
angetriebene
angetrieben
приведенный в действие
angetrieben
питается
ernährt sich
frisst
nährt sich
speist
angetrieben
ведомых
вызваны
verursacht
ausgelöst
verursacht werden
gerufen
zurückzuführen sind
erzeugt

Примеры использования Angetrieben на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
kaufen Akku angetrieben, Motorroller, Elektroroller Ökostrom auf Escooterchina. com.
Купить батареи питание мотороллер, Электрический самокат зеленый на Escooterchina. com.
Ultimative Gaming stellt eine neue Generation von Online-Gaming-Unternehmen durch die Verordnung unterstützt und angetrieben, um authentische Erfahrungen Unterhaltung über Online-Gaming-Plattformen zu erstellen.
Геймеров представляет собой новое поколение онлайн игр компании опирается на регулирование и приводом для создания подлинных опыта, передаваемого по онлайн игровых платформах.
Farbe: jede mögliche Farbe kann tun Typ: Angetrieben durch starkes CE-/ULgebläse eingeschlossen.
Цвет: любой цвет может сделать Тип: Приведенный в действие сильной( включенной) воздуходувкой КЭ/ УЛ.
Ultimative Gaming stellt eine neue Generation von Online-Gaming-Unternehmen durch die Verordnung unterstützt und angetrieben, um authentische Erfahrungen Unterhaltung über Online-Gaming-Plattformen zu erstellen.
Геймеров представляет новое поколение онлайн- игр компании при поддержке регулирования и приводом для создания подлинных развлекательные опытом между онлайн игровых платформ.
weil wir Energie angetrieben Fähigkeiten haben.
мы имеем энергию питание возможностей.
Die RAIZI variabler Geschwindigkeit Diamantstein Profilierung Router Maschine von 2200 Watt 110/220 Industriemotor angetrieben.
RAIZI переменной скоростью алмаз камень профилирования маршрутизатор машина питается от 2200 ватт 110/ 220 промышленного двигателя.
Material: 0.55mm PVC-Plane von Plato-Firma Typ: Angetrieben durch starkes CE-/ULgebläse eingeschlossen.
Материал: брезент pvc. 55mm от компании Платона Тип: Приведенный в действие сильной( включенной) воздуходувкой КЭ/ УЛ.
Haus von Jack angetrieben von Bet Soft,
Дом Джека питается от Бет софт Микрогейминг,
Top-Wette, angetrieben von der Wette Soft-Plattform,
Топ ставка, работающих на мягкой платформе ставку,
Das Universum wird immer größer und schneller, angetrieben von einer mysteriösen Kraft, der"dunklen Energie.
Вселенная становится больше все быстрее и быстрее, движимая загадочной отталкивающей силой под названием« темная энергия».
die derzeit weltweit steigende Inflation nur eine vorübergehende Anomalie sei, angetrieben von steigenden Preisen für Nahrungsmittel,
экономисты считают, что растущая глобальная инфляция- это временная аберрация, вызванная растущими ценами на продукты питания,
Es bräuchte Dekaden von Arbeit durch tausende Wissenschaftler in einem Teilchenbeschleuniger, angetrieben von Kipplastern voller lodernder Zuschussgelder!
На это потребуются десятилетия работы тысяч ученых на ускорителе частиц, работающем на грузовиках денег от горящих грантов!
Die Weltwirtschaft wurde in den letzten Jahren durch bemerkenswerte spekulative Höhenflüge und Abstürze von Anlagewerten angetrieben, was Fragen des Vertrauens, aber auch der Fairness in die Gleichung einbringt.
Глобальную экономику в последние годы двигали значительные спекулятивные тенденции с резким повышением и понижением стоимости активов, которые ставят на весы вопросы доверия и веры, а также честности.
Ich dachte, dein Körper würde eine Maschine werden, angetrieben von Verlangen, Lust
Мне казалось, твое тело собиралось превратиться в машину, заправленную желанием, похотью
Die Räder wurden angetrieben von drei doppelreihigen Elektrofahrmotoren der Bezeichnung ДСЭ-680/2(DSE-680/2),
Эти колеса приводились в движение тремя сдвоенными электродвигателями ДСЭ- 680/ 2,
wurde durch einen Generator angetrieben.
было приведено в действие генератором.
Sie werden nur von dem Willen, zu erobern, angetrieben.
ведомы единственной целью- завоевывать.
Uptown Aces ist eine neue Online Casino das bringt Sie viel Geld Bonus und angetrieben von den etablierten Echtzeit Gaming Software.
В uptown Aces- это новый Онлайн Казино что приносит вам большие деньги Бонус и питается от установленных в реальном времени Игровой софт.
Vietnam- wurde das nominale BIP-Wachstum in großem Ausmaß durch das reale Wachstum angetrieben.
Вьетнам номинальный рост ВВП в значительной степени был обусловлен реальным ростом.
Top-Spiel angetrieben, genial-Steckplätze, große Unterstützung,
Топ игры на базе, потрясающие слоты, отличная поддержка,
Результатов: 72, Время: 0.0795

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский