ВЫЗВАНЫ - перевод на Немецком

verursacht
вызывает
причиняет
причиной
приводит
создает
наносит
наводит
ausgelöst
спровоцировать
вызывать
привести
запустить
инициировать
породить
разжечь
активировать
gerufen
позвонить
позвать
вызывать
воззовут
призывают
кричат
воскликнут
перезвоним
возгласят
zurückzuführen sind
erzeugt
создание
генерировать
создавать
производить
порождают
вызывают
генерации
формирование
вырабатывают

Примеры использования Вызваны на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
сердечная недостаточность были вызваны раком почки.
veränderter Geisteszustand und das Herzversagen wurde von einem Nierenzellenkarzinom verursacht.
Похожим примером может служить курение: некурящие люди должны нести часть расходов по возросшей стоимости медицинского обслуживания, которые вызваны курением.
Rauchen ist ein ähnliches Beispiel: Nichtraucher müssen einen Teil der erhöhten Kosten für das Gesundheitswesen tragen, die das Rauchen verursacht.
Это особенно верно, если человеческие страдания вызваны конфликтом внутри общества, как это произошло в Косове.
Dies gilt insbesondere in Fällen, wo menschliches Leid durch einen innergemeinschaftlichen Konflikt verursacht wird, so wie es im Kosovo der Fall war.
Все экономические проблемы прямо или косвенно вызваны элитой и центробанками,
Die wirtschaftlichen Probleme werden alledirekt und indirekt von der Elite und den Zentralbanken verursacht, durch ihre geschaffenen Kriege,
Все они могли быть вызваны наркотиками, травмами, склонностью быть лузером.
Jedes davon könnte durch Drogen, ein Trauma oder durchs"Loser sein" verursacht worden sein.
Идеальный акне лечение не должны иметь обычные побочные эффекты, которые обычно вызваны рецептурных препаратов.
Perfekte Aknebehandlung dürfen keine üblichen Nebenwirkungen haben, die in der Regel durch verschreibungspflichtige Medikamente verursacht werden.
побочные эффекты могут быть вызваны только злоупотребления этими наркотиками.
Nebenwirkungen nur durch Missbrauch dieser Medikamente verursacht werden kann.
многие отказы головки наружного терминала вызваны атмосферными перенапряжениями.
Analyse der tatsächlichen Fehler, dass viele Außenterminalkopfausfälle durch atmosphärische Überspannungen verursacht werden.
Проблемы в процессе линьки могут быть вызваны ненадлежащими условиями содержания, неправильным или не достаточным питанием.
Probleme bei der Häutung sind meist auf ungeeignete Haltungsbedin- gungen oder Fehl- und Mangelernährung zurückzuführen.
которые выглядят, как будто были вызваны каким-то оружием… скорее всего травма от руки.
wären sie… durch den Griff der Waffe verursacht worden… eine Art Schwertgriff-Wunde.
Когда вы будете вызваны через Facebook Messenger,
Wenn Sie über Facebook Messenger angerufen werden, fragt die Anwendung,
Ваши симптомы были вызваны обезвоживанием и жарой.
Ihre Symptome durch die Dehydration- und die Hitze verursacht worden sind.
Если его приступы вызваны раком, мы бы могли наблюдать опухоль мозга на КТ головного мозга.
Falls Krebs seine Anfälle ausgelöst hätte, hätten wir zerebrale Anhäufungen auf dem CT in seinem Kopf gesehen.
В связи с этим были вызваны работники департамента рыболовства
Mitarbeiter des Departments für Fisch und Wild wurden geholt… aber sie schafften es nicht,
Такие ошибки могут быть вызваны тем, что файл используется, был отказ в доступе
Solche Fehler können darauf zurückzuführen sein, dass die Datei verwendet wird,
могут быть вызваны немедленно.
kann sofort aufgerufen werden.
чьи вспышки акне вызваны гормонами и бактерий в« плохих» продуктов питания.
deren Ausbrüche von Akne durch Hormone und Bakterien in"schlechten" Nahrungsmittel verursacht wird.
неуместными мои слова; может быть, они вызваны моим заблуждением.
vielleicht sind sie lediglich durch einen Irrtum meinerseits veranlaßt.
агрессивные действия Путина вызваны чувством небезопасности, то он достиг переменного успеха.
durch ein Gefühl der Unsicherheit hervorgerufen wird, war sein Erfolg durchwachsen.
быть загружены при старте. Помеченные службы будут вызваны при следующем старте. Будьте осторожны при отключении незнакомых служб.
Angekreuzte Dienste werden beim nächsten Start aufgerufen. Seien Sie bitte vorsichtig bei der Deaktivierung Ihnen unbekannter Dienste.
Результатов: 70, Время: 0.0446

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий